|  | # Latvian translations for PROJECT.
 | 
						
						
						
							|  | # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
 | 
						
						
						
							|  | # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 | 
						
						
						
							|  | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
 | 
						
						
						
							|  | # visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
 | 
						
						
						
							|  | # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
						
						
						
							|  | # wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>, 2023.
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
						
						
						
							|  | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
						
						
						
							|  | "POT-Creation-Date: 2023-02-20 11:22+0000\n"
 | 
						
						
						
							|  | "PO-Revision-Date: 2023-01-06 07:14+0000\n"
 | 
						
						
						
							|  | "Last-Translator: wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>\n"
 | 
						
						
						
							|  | "Language: lv\n"
 | 
						
						
						
							|  | "Language-Team: Latvian "
 | 
						
						
						
							|  | "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
 | 
						
						
						
							|  | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
 | 
						
						
						
							|  | " <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
 | 
						
						
						
							|  | "MIME-Version: 1.0\n"
 | 
						
						
						
							|  | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
						
						
						
							|  | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
						
						
						
							|  | "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "others"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "citi"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "other"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "cits"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "files"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "faili"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "general"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "viss"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "music"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "mūzika"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "social media"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "sociālie tīkli"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "images"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "attēli"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "videos"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "video"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['IT']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "it"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "it"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "news"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "ziņas"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "map"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "karte"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "onions"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "sīpoli"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "science"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "zinātne"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "apps"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "aplikācijas"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "dictionaries"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "vārdnīcas"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "lyrics"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "dziesmu vārdi"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "packages"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "pakotnes"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "q&a"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "j&a"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "repos"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "repo"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "software wikis"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "programmatūras wiki"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "web"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "tīmeklis"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "scientific publications"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "zinātnisku publikāciji"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. STYLE_NAMES['AUTO']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "auto"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "auto"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "light"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "gaišs"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #. STYLE_NAMES['DARK']
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/searxng.msg
 | 
						
						
						
							|  | msgid "dark"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "tumšs"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:165
 | 
						
						
						
							|  | msgid "timeout"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "noildze"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:166
 | 
						
						
						
							|  | msgid "parsing error"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "parsēšanas kļūda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:167
 | 
						
						
						
							|  | msgid "HTTP protocol error"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "HTTP protokola kļūda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:168
 | 
						
						
						
							|  | msgid "network error"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "tīkla kļūda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:169
 | 
						
						
						
							|  | msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:171
 | 
						
						
						
							|  | msgid "unexpected crash"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "negaidīta avārija"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:178
 | 
						
						
						
							|  | msgid "HTTP error"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "HTTP kļūda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:179
 | 
						
						
						
							|  | msgid "HTTP connection error"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:185
 | 
						
						
						
							|  | msgid "proxy error"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "starpniekservera kļūda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:186
 | 
						
						
						
							|  | msgid "CAPTCHA"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "CAPTCHA"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:187
 | 
						
						
						
							|  | msgid "too many requests"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:188
 | 
						
						
						
							|  | msgid "access denied"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "piekļuve aizliegta"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:189
 | 
						
						
						
							|  | msgid "server API error"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "servera API kļūda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:368
 | 
						
						
						
							|  | msgid "No item found"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/qwant.py:217
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Source"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Avots"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:372
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Error loading the next page"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:964
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:540
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Invalid settings"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Nederīgi iestatījumi"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693
 | 
						
						
						
							|  | msgid "search error"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "meklēšanas kļūda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webapp.py:863
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Suspended"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Apturēts"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webutils.py:198
 | 
						
						
						
							|  | msgid "{minutes} minute(s) ago"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/webutils.py:199
 | 
						
						
						
							|  | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/answerers/random/answerer.py:67
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Random value generator"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/answerers/random/answerer.py:68
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Generate different random values"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Statistics functions"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Statistikas funkcijas"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Compute {functions} of the arguments"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/openstreetmap.py:160
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Get directions"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Saņemt norādījumus"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/pdbe.py:96
 | 
						
						
						
							|  | msgid "{title} (OBSOLETE)"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/pdbe.py:103
 | 
						
						
						
							|  | msgid "This entry has been superseded by"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/qwant.py:219
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Channel"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Kanāls"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 | 
						
						
						
							|  | "{lastCitationVelocityYear}"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
 | 
						
						
						
							|  | "{lastCitationVelocityYear} gada"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/tineye.py:40
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 | 
						
						
						
							|  | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 | 
						
						
						
							|  | " WebP."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/tineye.py:46
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 | 
						
						
						
							|  | " visual detail to successfully identify matches."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/tineye.py:52
 | 
						
						
						
							|  | msgid "The image could not be downloaded."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/wttr.py:101
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Morning"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Rīts"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/wttr.py:101
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Noon"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Pusdiena"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/wttr.py:101
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Evening"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Vakara"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/engines/wttr.py:101
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Night"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Nakts"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Converts strings to different hash digests."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 | 
						
						
						
							|  | msgid "hash digest"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Hostname replace"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Open Access DOI rewrite"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 | 
						
						
						
							|  | "when available"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Search on category select"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 | 
						
						
						
							|  | "multiple categories. (JavaScript required)"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir atlasīta kategorija. Atspējot, lai "
 | 
						
						
						
							|  | "atlasītu vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/self_info.py:20
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Self Information"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/self_info.py:21
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 | 
						
						
						
							|  | "contains \"user agent\"."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/tor_check.py:25
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Tor check plugin"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/tor_check.py:28
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 | 
						
						
						
							|  | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 | 
						
						
						
							|  | "https://check.torproject.org/exit-addresses"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 | 
						
						
						
							|  | "{ip_address}"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/tor_check.py:86
 | 
						
						
						
							|  | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Tracker URL remover"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Vim-like hotkeys"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 | 
						
						
						
							|  | "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/404.html:4
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Page not found"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Lapa nav atrasta"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/404.html:6
 | 
						
						
						
							|  | #, python-format
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Go to %(search_page)s."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Doties uz %(search_page)s."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/404.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "search page"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:46
 | 
						
						
						
							|  | msgid "About"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Par"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:50
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Donate"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:54
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Preferences"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Opcijas"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:64
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Powered by"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:64
 | 
						
						
						
							|  | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:65
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Source code"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Pirmkods"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:66
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Issue tracker"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Engine stats"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:69
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Public instances"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:72
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Privacy policy"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Privātuma politika"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/base.html:75
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Contact instance maintainer"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/categories.html:24
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Click on the magnifier to perform search"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/macros.html:36
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Length"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Garums"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/macros.html:37
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Author"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Autors"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/macros.html:45
 | 
						
						
						
							|  | msgid "cached"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/macros.html:45
 | 
						
						
						
							|  | msgid "proxied"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 | 
						
						
						
							|  | msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 | 
						
						
						
							|  | msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
 | 
						
						
						
							|  | "informāciju"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 | 
						
						
						
							|  | msgid "No HTTPS"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:31
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
						
						
						
							|  | msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Median"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:70
 | 
						
						
						
							|  | msgid "P80"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:76
 | 
						
						
						
							|  | msgid "P95"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Failed checker test(s): "
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:85
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Errors:"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Kļūdas:"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:105
 | 
						
						
						
							|  | msgid "General"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Vispārīgi"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:108
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Default categories"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Noklusējuma kategorijas"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:115
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Search language"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Meklēšanas valoda"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:118
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Default language"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:119
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Auto-detect"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:126
 | 
						
						
						
							|  | msgid "What language do you prefer for search?"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:126
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:132
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Autocomplete"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Automātiskā pabeigšana"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:141
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Find stuff as you type"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:146
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
						
						
						
							|  | msgid "SafeSearch"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:149
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Strict"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Stingrs"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:150
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Moderate"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:151
 | 
						
						
						
							|  | msgid "None"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Neviens"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:154
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Filter content"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:160
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Open Access DOI resolver"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:170
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 | 
						
						
						
							|  | "required)"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:174
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Engine tokens"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:178
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Access tokens for private engines"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:182
 | 
						
						
						
							|  | msgid "User interface"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Lietotāja saskarne"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:185
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Interface language"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:193
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Change the language of the layout"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:198
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Theme"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Tēma"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:206
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Change SearXNG layout"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:209
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Theme style"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Tēmas stils"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:217
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:220
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Center Alignment"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Centra līdzinājums"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:223
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:235
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:247
 | 
						
						
						
							|  | msgid "On"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Ieslēgts"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:224
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:236
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:248
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Off"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Izslēgts"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:227
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:232
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Results on new tabs"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:239
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Open result links on new browser tabs"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:244
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Infinite scroll"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:251
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:257
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Privacy"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Privātums"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:260
 | 
						
						
						
							|  | msgid "HTTP Method"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "HTTP Metode"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:267
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Change how forms are submitted, <a "
 | 
						
						
						
							|  | "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
						
						
						
							|  | " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:272
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Image proxy"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Attēla starpniekserveris"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:275
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:287
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Enabled"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Iespējots"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:276
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:288
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Disabled"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Atspējots"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:279
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Proxying image results through SearXNG"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:284
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Query in the page's title"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:291
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | 
						
						
						
							|  | "can record this title"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:297
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Engines"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Dzinēji"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:298
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Currently used search engines"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:305
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 | 
						
						
						
							|  | "engines listed here via bangs."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:310
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:361
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Allow"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Atļaut"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:311
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:25
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Engine name"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:312
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Shortcut"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Saīsne"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Supports selected language"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:315
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Time range"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Laika diapazons"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:316
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:28
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Response time"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Atbildes laiks"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:317
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Max time"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Maksimālais laiks"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:318
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:29
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Reliability"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:356
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Special Queries"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:362
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Keywords"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Atslēgvārdi"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:363
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Name"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Vārds"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:364
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Description"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Apraksts"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:365
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Examples"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Piemēri"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:368
 | 
						
						
						
							|  | msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:379
 | 
						
						
						
							|  | msgid "This is the list of plugins."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:396
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Cookies"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:398
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 | 
						
						
						
							|  | "computer."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:399
 | 
						
						
						
							|  | msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:404
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Cookie name"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:405
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Value"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Vērtība"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:417
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:421
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 | 
						
						
						
							|  | "leaking data to the clicked result sites."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | "Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
 | 
						
						
						
							|  | "konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
 | 
						
						
						
							|  | "kurām tika noklikšķināts."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:422
 | 
						
						
						
							|  | msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:426
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 | 
						
						
						
							|  | "preferences across devices."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:431
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 | 
						
						
						
							|  | "this data about you."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:433
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 | 
						
						
						
							|  | "track you."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:436
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Save"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:437
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Reset defaults"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/preferences.html:438
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Back"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Answers"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:39
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Number of results"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Error!"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Suggestions"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:90
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Search URL"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:96
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Download results"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Try searching for:"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Back to top"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Previous page"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Next page"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/search.html:3
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Display the front page"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/search.html:9
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Search for..."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/search.html:10
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "clear"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/search.html:11
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 | 
						
						
						
							|  | msgid "search"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:21
 | 
						
						
						
							|  | msgid "There is currently no data available. "
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:26
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Scores"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:27
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Result count"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:59
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Total"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:60
 | 
						
						
						
							|  | msgid "HTTP"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:61
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Processing"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:99
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Warnings"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:99
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Errors and exceptions"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:105
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Exception"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:107
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Message"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:109
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Percentage"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:111
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Parameter"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:119
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Filename"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:120
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Function"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:121
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Code"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:128
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Checker"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:131
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Failed test"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/stats.html:132
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Comment(s)"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Anytime"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Last day"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Last week"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Last month"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Last year"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Information!"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 | 
						
						
						
							|  | msgid "currently, there are no cookies defined."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Engines cannot retrieve results."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Sorry!"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
						
						
						
							|  | msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 | 
						
						
						
							|  | "categories."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "show media"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "hide media"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 | 
						
						
						
							|  | msgid "This site did not provide any description."
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Format"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Engine"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | 
						
						
						
							|  | msgid "View source"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 | 
						
						
						
							|  | msgid "address"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | 
						
						
						
							|  | msgid "show map"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | 
						
						
						
							|  | msgid "hide map"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Published date"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Journal"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Editor"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Publisher"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Type"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Tags"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
						
						
						
							|  | msgid "DOI"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 | 
						
						
						
							|  | msgid "ISSN"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 | 
						
						
						
							|  | msgid "ISBN"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 | 
						
						
						
							|  | msgid "PDF"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 | 
						
						
						
							|  | msgid "HTML"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "magnet link"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 | 
						
						
						
							|  | msgid "torrent file"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Seeder"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Sēklotājs"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Leecher"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Sūcējs"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Filesize"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Faila lielums"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Bytes"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Biti"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 | 
						
						
						
							|  | msgid "kiB"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "kiB"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 | 
						
						
						
							|  | msgid "MiB"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "MiB"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 | 
						
						
						
							|  | msgid "GiB"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "GiB"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 | 
						
						
						
							|  | msgid "TiB"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "TiB"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 | 
						
						
						
							|  | msgid "Number of Files"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "Failu skaits"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "show video"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "rādīt video"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 | 
						
						
						
							|  | msgid "hide video"
 | 
						
						
						
							|  | msgstr "slēpt video"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "Center Alignment"
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "preferences"
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "Scores per result"
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "No abstract is available for this publication."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "Self Informations"
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | #~ "Change how forms are submited, <a "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
						
						
						
							|  | #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "methods</a>"
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | #~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "iesniegtas, <a "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 | 
						
						
						
							|  | #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
 | 
						
						
						
							|  | #~ " metodēm</a>"
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | #~ "This plugin checks if the address "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "of the request is a TOR exit "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "node, and informs the user if it"
 | 
						
						
						
							|  | #~ " is, like check.torproject.org but from "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "searxng."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | #~ "The TOR exit node list "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "unreachable."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | #~ "The could not download the list of"
 | 
						
						
						
							|  | #~ " Tor exit-nodes from "
 | 
						
						
						
							|  | #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid ""
 | 
						
						
						
							|  | #~ "You are using Tor. It looks like"
 | 
						
						
						
							|  | #~ " you have this external IP address:"
 | 
						
						
						
							|  | #~ " {ip_address}."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "Autodetect search language"
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
 | 
						
						
						
							|  | #~ msgstr ""
 | 
						
						
						
							|  | 
 |