# English translations for .
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the project.
#
# Translators:
# Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-05 20:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-28 08:20+0000\n"
"Last-Translator: Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish "
"(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/tr/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: searx/webapp.py:263
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} dakika() önce"
#: searx/webapp.py:265
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce"
#: searx/engines/__init__.py:179
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Yüklenen sayfa (sn)"
#: searx/engines/__init__.py:183
msgid "Number of results"
msgstr "Sonuç sayı sı "
#: searx/engines/__init__.py:187
msgid "Scores"
msgstr ""
#: searx/engines/__init__.py:191
msgid "Scores per result"
msgstr ""
#: searx/engines/__init__.py:195
msgid "Errors"
msgstr "Hatalar"
#: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:7
#: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16
msgid "about"
msgstr "hakkı nda"
#: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:8
#: searx/templates/oscar/navbar.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:2
msgid "preferences"
msgstr "tercihler"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/default/preferences.html:5
#: searx/templates/oscar/preferences.html:6
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/default/preferences.html:9
#: searx/templates/oscar/preferences.html:24
msgid "Default categories"
msgstr "Öntanı mlı kategoriler"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:15
#: searx/templates/default/preferences.html:15
#: searx/templates/oscar/preferences.html:30
msgid "Search language"
msgstr "Arama dili"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:18
#: searx/templates/default/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:33
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:26
#: searx/templates/default/preferences.html:26
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
msgid "Interface language"
msgstr "Arayüz dili"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:36
#: searx/templates/default/preferences.html:36
#: searx/templates/oscar/preferences.html:53
msgid "Autocomplete"
msgstr "Otomatik tamamlama"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:47
#: searx/templates/default/preferences.html:47
#: searx/templates/oscar/preferences.html:66
msgid "Method"
msgstr "Sorgu gönderim yöntemi"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:56
#: searx/templates/default/preferences.html:56
#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/default/preferences.html:66
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Şu anda kullanı lan arama motorları "
#: searx/templates/courgette/preferences.html:70
#: searx/templates/default/preferences.html:70
msgid "Engine name"
msgstr "Motor adı "
#: searx/templates/courgette/preferences.html:71
#: searx/templates/default/preferences.html:71
msgid "Category"
msgstr "Türü"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:83
#: searx/templates/oscar/preferences.html:118
msgid "Allow"
msgstr "İzin ver"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:84
#: searx/templates/default/preferences.html:72
#: searx/templates/default/preferences.html:84
#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
msgid "Block"
msgstr "Engelle"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:92
#: searx/templates/default/preferences.html:92
#: searx/templates/oscar/preferences.html:132
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Ayarlar çerezlerinizde saklanı r. Verdiğiniz izinler, sizin hakkı nı zda "
"veri saklamak için değil."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:94
#: searx/templates/default/preferences.html:94
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "Bu çerezler size kolaylı k sağlar. Sizi takip etmek için kullanı lmaz."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:97
#: searx/templates/default/preferences.html:97
#: searx/templates/oscar/preferences.html:137
msgid "save"
msgstr "kaydet"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:98
#: searx/templates/default/preferences.html:98
#: searx/templates/oscar/preferences.html:138
msgid "back"
msgstr "geri"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:12
#: searx/templates/oscar/results.html:87
msgid "Search URL"
msgstr "Arama Bağlantı sı "
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:16
#: searx/templates/oscar/results.html:92
msgid "Download results"
msgstr "Arama sonuçları nı indir"
#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/default/results.html:42
#: searx/templates/oscar/results.html:67
msgid "Suggestions"
msgstr "Öneriler"
#: searx/templates/courgette/results.html:62
#: searx/templates/default/results.html:78
#: searx/templates/oscar/results.html:41
msgid "previous page"
msgstr "önceki sayfa"
#: searx/templates/courgette/results.html:73
#: searx/templates/default/results.html:89
#: searx/templates/oscar/results.html:49
msgid "next page"
msgstr "sonraki sayfa"
#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
#: searx/templates/oscar/search_full.html:5
msgid "Search for..."
msgstr "Aramak için..."
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5
msgid "Engine stats"
msgstr "Arama motoru istatistikleri"
#: searx/templates/default/categories.html:8
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Arama yapmak için büyütece tı klayı n"
#: searx/templates/default/results.html:34
msgid "Answers"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/base.html:69
msgid "Powered by"
msgstr "Gücümün kaynağı "
#: searx/templates/oscar/base.html:69
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr ""
"kişisel gizliliğe saygı lı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta "
"arama motoru"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/navbar.html:15
msgid "home"
msgstr "anasayfa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/oscar/preferences.html:99
msgid "Engines"
msgstr "Motorlar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Arama için hangi dili tercih edersiniz?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:50
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Yerleşim düzeninin dilini değiştir"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:63
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Leb demeden leblebiyi anlası n"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Aramaları n nası l gönderildiğini değiştir, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkı nda daha fazla bilgi</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:84
msgid "Change searx layout"
msgstr "searx yerleşim düzenini değiştir"
#: searx/templates/oscar/results.html:6
msgid "Search results"
msgstr "Arama sonuçları "
#: searx/templates/oscar/results.html:82
msgid "Links"
msgstr "Bağlantı lar"
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
msgid "Start search"
msgstr "Aramayı başlat"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Show search filters"
msgstr "Arama filtrelerini göster"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Hide search filters"
msgstr "Arama filtrelerini gizle"
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
msgstr "istatistikler"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr "Dikkat et!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr "İlk defa searx kullanı yor gibi görünüyorsunuz."
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
msgid "Warning!"
msgstr "Uyarı !"
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
msgstr ""
"Lütfen, bu sitenin tüm işlevlerini kullanmak için JavaScript'i "
"etkinleştirin."
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Şuan uygun veri yok."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
msgid "Sorry!"
msgstr "Üzgünüz!"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr ""
"herhangi bir sonuç bulamadı k. Lütfen, başka sorgu kullanı n veya daha "
"fazla kategoride arama yapı n."
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr "Aferin!"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Ayarlar başarı yla kaydedildi."
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr "Tüh tüh!"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr "Bazı bazı şeylerde problem olmuş."
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:6
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:6
msgid "cached"
msgstr "önbellek"
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:9
msgid "show media"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:9
msgid "hide media"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
msgid "Get image"
msgstr "Görseli indir"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:22
msgid "View source"
msgstr "Kaynağı göster"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
msgid "show map"
msgstr "haritayı göster"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
msgid "hide map"
msgstr "haritayı gizle"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
msgid "show details"
msgstr "ayrı ntı ları göster"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
msgid "hide details"
msgstr "ayrı ntı ları gizle"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
msgid "Seeder"
msgstr "Besleyenler"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
msgid "Leecher"
msgstr "Sömürenler"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:9
msgid "show video"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:9
msgid "hide video"
msgstr ""
msgid "Localization"
msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayı r"
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "dosyalar"
msgid "general"
msgstr "genel"
msgid "music"
msgstr "müzik"
msgid "social media"
msgstr "sosyal medya"
msgid "images"
msgstr "görseller"
msgid "videos"
msgstr "videolar"
msgid "it"
msgstr "bilişim"
msgid "news"
msgstr "haberler"
msgid "map"
msgstr "harita"