Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 96.0% (319 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									cb0c503de0
								
							
						
					
					
						commit
						fcb26fc9b7
					
				| @ -13,21 +13,22 @@ | ||||
| # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||
| # krlsk <krlsk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||
| # stoychevww <stoychevww@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||
| # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:40+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" | ||||
| "\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||
| "searxng/bg/>\n" | ||||
| "Language: bg\n" | ||||
| "Language-Team: Bulgarian " | ||||
| "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.16.0\n" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||
| @ -504,9 +505,9 @@ msgid "" | ||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||
| " WebP." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "URL адресът на изображението не можа да бъде прочетен. Това може да се " | ||||
| "дължи на неподдържан файлов формат. TinEye поддържа само изображения, " | ||||
| "които са JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF или WebP." | ||||
| "URL адресът на изображението не можа да бъде прочетен. Това може да се дължи " | ||||
| "на неподдържан файлов формат. TinEye поддържа само изображения, които са " | ||||
| "JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF или WebP." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/tineye.py:51 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -514,8 +515,7 @@ msgid "" | ||||
| " visual detail to successfully identify matches." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Изображението е твърде просто за намиране на съвпадения. TinEye изисква " | ||||
| "основно ниво на визуална детайлност за успешно идентифициране на " | ||||
| "съвпадения." | ||||
| "основно ниво на визуална детайлност за успешно идентифициране на съвпадения." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/tineye.py:57 | ||||
| msgid "The image could not be downloaded." | ||||
| @ -718,8 +718,7 @@ msgstr "Потвърждавам, че няма съществуващи бъо | ||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | ||||
| msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ако това е публична инстанция, моля предоставете URL адресът в отзива за " | ||||
| "бъга" | ||||
| "Ако това е публична инстанция, моля предоставете URL адресът в отзива за бъга" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | ||||
| msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | ||||
| @ -1151,9 +1150,9 @@ msgid "" | ||||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | ||||
| "leaking data to the clicked result sites." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може " | ||||
| "да намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове " | ||||
| "при търсене." | ||||
| "Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може да " | ||||
| "намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове при " | ||||
| "търсене." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | ||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||
| @ -1164,8 +1163,8 @@ msgid "" | ||||
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | ||||
| "preferences across devices." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания " | ||||
| "може да позволи синхронизация между различни устройства." | ||||
| "Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания може " | ||||
| "да позволи синхронизация между различни устройства." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 | ||||
| msgid "Copy preferences hash" | ||||
| @ -1234,8 +1233,8 @@ msgid "" | ||||
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | ||||
| "this data about you." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да " | ||||
| "не съхраняваме тази информация за вас." | ||||
| "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да не " | ||||
| "съхраняваме тази информация за вас." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -1358,7 +1357,8 @@ msgstr "Тематичен стил" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 | ||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||
| msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 | ||||
| msgid "Engine tokens" | ||||
| @ -2003,4 +2003,3 @@ msgstr "скрий видеото" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "dummy" | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user