[translations] Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (243 of 243 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									efb03c9a2e
								
							
						
					
					
						commit
						f867c0f32c
					
				@ -12,13 +12,14 @@
 | 
				
			|||||||
# Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
 | 
					# Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
 | 
				
			||||||
# rike, 2014
 | 
					# rike, 2014
 | 
				
			||||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
					# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 | 
				
			||||||
 | 
					# Cedrik Boudreau <cedrik@arweave.org>, 2022.
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
					"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-23 14:09+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2022-07-23 14:09+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
					"Last-Translator: Cedrik Boudreau <cedrik@arweave.org>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
 | 
					"Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
"Language: fr\n"
 | 
					"Language: fr\n"
 | 
				
			||||||
@ -324,23 +325,28 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
 | 
					#: searx/plugins/tor_check.py:25
 | 
				
			||||||
msgid "Tor check plugin"
 | 
					msgid "Tor check plugin"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Plugin de vérification de Tor"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
 | 
					#: searx/plugins/tor_check.py:28
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
 | 
					"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
 | 
				
			||||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
 | 
					"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"Ce plugin vérifie si l'adresse de la requête est un nœud de sortie TOR, et "
 | 
				
			||||||
 | 
					"informe l'utilisateur si c'est le cas, comme check.torproject.org mais "
 | 
				
			||||||
 | 
					"depuis searxng."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
					#: searx/plugins/tor_check.py:62
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 | 
					"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 | 
				
			||||||
"unreachable."
 | 
					"unreachable."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"La liste des nœuds de sortie TOR (https://check.torproject.org/exit-"
 | 
				
			||||||
 | 
					"addresses) est inaccessible."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
					#: searx/plugins/tor_check.py:78
 | 
				
			||||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | 
					msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Vous utilisez TOR. Votre adresse IP semble être : {ip_address}."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
 | 
					#: searx/plugins/tor_check.py:84
 | 
				
			||||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | 
					msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user