Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									07bae20860
								
							
						
					
					
						commit
						e4bf77655e
					
				| @ -5,20 +5,22 @@ | |||||||
| # Translators: | # Translators: | ||||||
| # Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020, 2022. | # Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2020, 2022. | ||||||
| # Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2018-2019, 2022. | # Xosé M. <correo@xmgz.eu>, 2018-2019, 2022. | ||||||
|  | # ghose <correo@xmgz.eu>, 2023. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-01-22 11:59+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Xosé M. <correo@xmgz.eu>\n" | "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||||
|  | "searxng/gl/>\n" | ||||||
| "Language: gl\n" | "Language: gl\n" | ||||||
| "Language-Team: Galician " |  | ||||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/gl/>\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 4.15.1\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.11.0\n" | "Generated-By: Babel 2.11.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||||
| @ -129,7 +131,7 @@ msgstr "web" | |||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] | #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "scientific publications" | msgid "scientific publications" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "publicacións científicas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. STYLE_NAMES['AUTO'] | #. STYLE_NAMES['AUTO'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -164,7 +166,7 @@ msgstr "erro de conexión" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:169 | #: searx/webapp.py:169 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Erro SSL: fallou a validación do certificado" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:171 | #: searx/webapp.py:171 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| @ -272,6 +274,8 @@ msgid "" | |||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "{numCitations} citas desde o ano {firstCitationVelocityYear} ao " | ||||||
|  | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:40 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -297,27 +301,27 @@ msgstr "Non se puido descargar a imaxe." | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Morning" | msgid "Morning" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Mañán" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Noon" | msgid "Noon" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Mediodía" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Evening" | msgid "Evening" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Tarde" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Night" | msgid "Night" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Noite" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 | #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79 | ||||||
| msgid "Autodetect search language" | msgid "Autodetect search language" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Detección automática do idioma" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 | #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80 | ||||||
| msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." | msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Detectar automáticamente o idioma usado na busca e cambiar a el." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| @ -363,7 +367,7 @@ msgstr "" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:20 | #: searx/plugins/self_info.py:20 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Información propia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:21 | #: searx/plugins/self_info.py:21 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -716,6 +720,9 @@ msgid "" | |||||||
| "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | ||||||
| " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" | " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Cambiar o xeito de enviar formularios, <a href=\"http://en.wikipedia.org/" | ||||||
|  | "wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">coñece " | ||||||
|  | "máis sobre os métodos de solicitude</a>" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:269 | #: searx/templates/simple/preferences.html:269 | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| @ -854,7 +861,7 @@ msgstr "Valor" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:414 | #: searx/templates/simple/preferences.html:414 | ||||||
| msgid "Search URL of the currently saved preferences" | msgid "Search URL of the currently saved preferences" | ||||||
| msgstr "URL de busca dos axustes gardados actualmente." | msgstr "URL de Busca dos Axustes gardados actualmente" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:418 | #: searx/templates/simple/preferences.html:418 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -970,7 +977,7 @@ msgstr "buscar" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:21 | #: searx/templates/simple/stats.html:21 | ||||||
| msgid "There is currently no data available. " | msgid "There is currently no data available. " | ||||||
| msgstr "Non hai datos dispoñibles." | msgstr "Non hai datos dispoñibles. " | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:26 | #: searx/templates/simple/stats.html:26 | ||||||
| msgid "Scores" | msgid "Scores" | ||||||
| @ -1127,47 +1134,47 @@ msgstr "agochar mapa" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 | ||||||
| msgid "Published date" | msgid "Published date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Data de publicación" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 | ||||||
| msgid "Journal" | msgid "Journal" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Xornal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 | ||||||
| msgid "Editor" | msgid "Editor" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Autoría" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 | ||||||
| msgid "Publisher" | msgid "Publisher" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Editorial" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 | ||||||
| msgid "Type" | msgid "Type" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Tipo" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 | ||||||
| msgid "Tags" | msgid "Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Etiquetas" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 | ||||||
| msgid "DOI" | msgid "DOI" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27 | ||||||
| msgid "ISSN" | msgid "ISSN" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ISSN" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28 | ||||||
| msgid "ISBN" | msgid "ISBN" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ISBN" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 | ||||||
| msgid "PDF" | msgid "PDF" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "PDF" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 | ||||||
| msgid "HTML" | msgid "HTML" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTML" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | ||||||
| msgid "magnet link" | msgid "magnet link" | ||||||
| @ -1491,4 +1498,3 @@ msgstr "agochar vídeo" | |||||||
| #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" | ||||||
| #~ " rel=\"external\">aprende máis sobre os " | #~ " rel=\"external\">aprende máis sobre os " | ||||||
| #~ "métodos de consulta</a>" | #~ "métodos de consulta</a>" | ||||||
| 
 |  | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user