Translated using Weblate (Welsh)
Currently translated at 97.2% (318 of 327 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									3a114bf44a
								
							
						
					
					
						commit
						d7847aa9d1
					
				| @ -12,20 +12,21 @@ | |||||||
| # EifionLlwyd <EifionLlwyd@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | # EifionLlwyd <EifionLlwyd@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2024-06-07 12:50+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2024-06-07 12:50+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-06-07 00:18+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2024-06-08 13:18+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: EifionLlwyd " | "Last-Translator: EifionLlwyd <EifionLlwyd@users.noreply.translate.codeberg." | ||||||
| "<EifionLlwyd@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "org>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Welsh <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||||
|  | "searxng/cy/>\n" | ||||||
| "Language: cy\n" | "Language: cy\n" | ||||||
| "Language-Team: Welsh " |  | ||||||
| "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/>\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n " |  | ||||||
| "!= 11) ? 2 : 3;\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " | ||||||
|  | "11) ? 2 : 3;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 5.5.5\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.15.0\n" | "Generated-By: Babel 2.15.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -316,17 +317,17 @@ msgstr "awdur" | |||||||
| #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN'] | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN'] | ||||||
| #: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg | #: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "open" | msgid "open" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ar agor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED'] | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED'] | ||||||
| #: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg | #: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "closed" | msgid "closed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ar gau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED'] | #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED'] | ||||||
| #: searx/engines/discourse.py:132 searx/searxng.msg | #: searx/engines/discourse.py:132 searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "answered" | msgid "answered" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "wedi'i ateb" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:330 | #: searx/webapp.py:330 | ||||||
| msgid "No item found" | msgid "No item found" | ||||||
| @ -507,7 +508,7 @@ msgstr "ansawdd ffeil" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/calculator.py:12 | #: searx/plugins/calculator.py:12 | ||||||
| msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" | msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Cyfrifo mynegiad mathemategol o'r bar chwilio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| @ -519,51 +520,61 @@ msgstr "Digon o hash" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:7 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:7 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Disodli enwau gwesteiwyr" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostnames.py:68 | #: searx/plugins/hostnames.py:68 | ||||||
| msgid "Hostnames plugin" | msgid "Hostnames plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ategyn enwau gwesteiwyr" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostnames.py:69 | #: searx/plugins/hostnames.py:69 | ||||||
| msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" | msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Newid, tynnu neu flaenoriaethu canlyniadau yn seiliedig ar yr enw gwesteiwr" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Disodli DOI Open Access" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Osgoi wal dâl drwy arallgyfeirio i fersiynau mynediad agored o gyhoeddiadau " | ||||||
|  | "os ydynt ar gael" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:9 | #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hunan-wybodaeth" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:10 | #: searx/plugins/self_info.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Dangos eich cyfeiriad IP os defnyddir yr ymholiad \"ip\" a'ch asiant " | ||||||
|  | "defnyddiwr os ydy'ch ymholiad yn cynnwys \"user agent\"." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:24 | #: searx/plugins/tor_check.py:24 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ategyn gwirio Tor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:27 | #: searx/plugins/tor_check.py:27 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Mae'r ategyn hwn yn gwirio a ydy cyfeiriad y cais yn nod ymadael Tor, ac yn " | ||||||
|  | "rhoi gwybod i'r defnyddiwr os felly. Mae'n debyg i check.torproject.org, ond " | ||||||
|  | "gan SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:61 | #: searx/plugins/tor_check.py:61 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Wedi methu islwytho'r rhestr o nodau ymadael Tor o: https://check.torproject." | ||||||
|  | "org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:77 | #: searx/plugins/tor_check.py:77 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -589,7 +600,7 @@ msgstr "Tynnu tracwyr sy'n ymddangos mewn URLs" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/unit_converter.py:29 | #: searx/plugins/unit_converter.py:29 | ||||||
| msgid "Convert between units" | msgid "Convert between units" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Trosi rhwng unedau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/404.html:4 | #: searx/templates/simple/404.html:4 | ||||||
| msgid "Page not found" | msgid "Page not found" | ||||||
| @ -699,7 +710,7 @@ msgstr "Dim HTTPS" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:69 | #: searx/templates/simple/preferences.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:70 | #: searx/templates/simple/preferences.html:70 | ||||||
| msgid "View error logs and submit a bug report" | msgid "View error logs and submit a bug report" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Gweld logiau gwallau a chyflwyno adroddiad nam" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:74 | #: searx/templates/simple/preferences.html:74 | ||||||
| msgid "!bang for this engine" | msgid "!bang for this engine" | ||||||
| @ -712,21 +723,21 @@ msgstr "" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:102 | #: searx/templates/simple/preferences.html:102 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:64 | #: searx/templates/simple/stats.html:64 | ||||||
| msgid "Median" | msgid "Median" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Canolrif" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:103 | #: searx/templates/simple/preferences.html:103 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:70 | #: searx/templates/simple/stats.html:70 | ||||||
| msgid "P80" | msgid "P80" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "P80" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:104 | #: searx/templates/simple/preferences.html:104 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:76 | #: searx/templates/simple/stats.html:76 | ||||||
| msgid "P95" | msgid "P95" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "P95" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:136 | #: searx/templates/simple/preferences.html:136 | ||||||
| msgid "Failed checker test(s): " | msgid "Failed checker test(s): " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Wedi methu profion gwirio: " | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:138 | #: searx/templates/simple/preferences.html:138 | ||||||
| msgid "Errors:" | msgid "Errors:" | ||||||
| @ -881,7 +892,7 @@ msgstr "Enw ffeil" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:120 | #: searx/templates/simple/stats.html:120 | ||||||
| msgid "Function" | msgid "Function" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ffwythiant" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:121 | #: searx/templates/simple/stats.html:121 | ||||||
| msgid "Code" | msgid "Code" | ||||||
| @ -893,7 +904,7 @@ msgstr "Gwiriwr" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:131 | #: searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||||
| msgid "Failed test" | msgid "Failed test" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Wedi methu prawf" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:132 | #: searx/templates/simple/stats.html:132 | ||||||
| msgid "Comment(s)" | msgid "Comment(s)" | ||||||
| @ -917,7 +928,7 @@ msgstr "Ni all y peiriannau gyrchu canlyniadau" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 | #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 | ||||||
| msgid "Search URL" | msgid "Search URL" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "URL y chwiliad" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 | #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 | ||||||
| @ -1003,7 +1014,7 @@ msgstr "Gwybodaeth!" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | ||||||
| msgid "currently, there are no cookies defined." | msgid "currently, there are no cookies defined." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ar hyn o bryd, does dim briwsion wedi'u diffinio." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 | ||||||
| msgid "Sorry!" | msgid "Sorry!" | ||||||
| @ -1081,11 +1092,11 @@ msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Alinio i'r canol" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Dangos canlyniadau yng nghanol y dudalen (cynllun Oscar)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -1109,13 +1120,16 @@ msgstr "Gwerth" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 | ||||||
| msgid "Search URL of the currently saved preferences" | msgid "Search URL of the currently saved preferences" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "URL chwilio sy'n cynnwys eich gosodiadau presennol" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | ||||||
| "leaking data to the clicked result sites." | "leaking data to the clicked result sites." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Noder: gall rhoi gosodiadau addasedig o fewn URL eich chwiliadau wanhau eich " | ||||||
|  | "preifatrwydd drwy ddatgelu data i wefannau yr ymwelir â nhw o'r dudalen " | ||||||
|  | "ganlyniadau." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | ||||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||||
| @ -1126,26 +1140,28 @@ msgid "" | |||||||
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | ||||||
| "preferences across devices." | "preferences across devices." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Gallwch ddefnyddio'r URL dewisiadau i gysoni eich dewisiadau ar draws " | ||||||
|  | "dyfeisiau." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 | ||||||
| msgid "Copy preferences hash" | msgid "Copy preferences hash" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Copïo'r hash dewisiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 | ||||||
| msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" | msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Rhowch hash dewisiadau yma (heb URL) i'w adfer" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 | ||||||
| msgid "Preferences hash" | msgid "Preferences hash" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hash dewisiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 | ||||||
| msgid "Open Access DOI resolver" | msgid "Open Access DOI resolver" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Atebydd DOI Open Access" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 | ||||||
| msgid "Select service used by DOI rewrite" | msgid "Select service used by DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Dewis y gwasanaeth i'r disodlydd DOI ddefnyddio" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -1182,12 +1198,16 @@ msgid "" | |||||||
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | ||||||
| "this data about you." | "this data about you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Cedwir y gosodiadau hyn yn eich briwsion. Golyga hyn nad oes rhaid i ninnau " | ||||||
|  | "gadw'r data hyn amdanoch." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | ||||||
| "track you." | "track you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Er hwylustod i chi yn unig y defnyddir y briwsion hyn. Nid ydym eu defnyddio " | ||||||
|  | "i'ch tracio." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| @ -1207,7 +1227,7 @@ msgstr "" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 | #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 | ||||||
| msgid "Vim-like" | msgid "Vim-like" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Fel Vim" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 | #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -1271,7 +1291,7 @@ msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 | #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 | ||||||
| msgid "Filter content" | msgid "Filter content" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hidlo cynnwys" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2 | ||||||
| msgid "Search on category select" | msgid "Search on category select" | ||||||
| @ -1282,6 +1302,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | ||||||
| "multiple categories" | "multiple categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Chwilio ar unwaith os dewisir categori. Analluogwch hyn i ddewis sawl " | ||||||
|  | "categori" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | ||||||
| msgid "Theme" | msgid "Theme" | ||||||
| @ -1289,11 +1311,11 @@ msgstr "Thema" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 | ||||||
| msgid "Change SearXNG layout" | msgid "Change SearXNG layout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Newid cynllun SearXNG" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 | ||||||
| msgid "Theme style" | msgid "Theme style" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Arddull y thema" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 | ||||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||||
| @ -1301,11 +1323,11 @@ msgstr "" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 | ||||||
| msgid "Engine tokens" | msgid "Engine tokens" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Tocynnau peiriannau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 | #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 | ||||||
| msgid "Access tokens for private engines" | msgid "Access tokens for private engines" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Tocynnau mynediad ar gyfer peiriannau preifat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 | ||||||
| msgid "Interface language" | msgid "Interface language" | ||||||
| @ -1333,7 +1355,7 @@ msgstr "cuddio cyfryngau" | |||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||||
| msgid "This site did not provide any description." | msgid "This site did not provide any description." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ni wnaeth y wefan ddarparu disgrifiad." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38 | #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||||
| @ -1442,7 +1464,7 @@ msgstr "Dyddiad cyhoeddi" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 | ||||||
| msgid "Journal" | msgid "Journal" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Cylchgrawn" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 | ||||||
| msgid "Editor" | msgid "Editor" | ||||||
| @ -1889,4 +1911,3 @@ msgstr "cuddio'r fideo" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 |  | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user