Translated using Weblate (Bengali)
Currently translated at 100.0% (266 of 266 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									9512b92a90
								
							
						
					
					
						commit
						c8216259e1
					
				| @ -7,26 +7,28 @@ | ||||
| # nperten <weblet.ef0g4@simplelogin.com>, 2022. | ||||
| # MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>, 2022. | ||||
| # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | ||||
| # lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>, 2023. | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||
| "searxng/bn/>\n" | ||||
| "Language: bn\n" | ||||
| "Language-Team: Bengali " | ||||
| "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.18.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "without further subgrouping" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "কোনরকম সাবগ্রুপিং ছাড়া" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -36,7 +38,7 @@ msgstr "অন্যান্য" | ||||
| #. CATEGORY_NAMES['FILES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "files" | ||||
| msgstr "নথি" | ||||
| msgstr "ফাইলস" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_NAMES['GENERAL'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -91,7 +93,7 @@ msgstr "বিজ্ঞান" | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "অ্যাপ" | ||||
| msgstr "অ্যাপস" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -101,7 +103,7 @@ msgstr "অভিধান" | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "গানের পদ" | ||||
| msgstr "লিরিক্স" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -116,12 +118,12 @@ msgstr "প্রশ্নোত্তর" | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "repos" | ||||
| msgstr "ভাণবডার" | ||||
| msgstr "ভাণ্ডার" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "software wikis" | ||||
| msgstr "সফটওয়্যার উইকি" | ||||
| msgstr "সফটওয়্যার উইকিস" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -159,19 +161,19 @@ msgstr "উৎস" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:334 | ||||
| msgid "Error loading the next page" | ||||
| msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি Load করার সময় ত্রুটি" | ||||
| msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880 | ||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||
| msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷" | ||||
| msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:504 | ||||
| msgid "Invalid settings" | ||||
| msgstr "অবৈধ সেটিংস" | ||||
| msgstr "অকেজো সেটিংস" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663 | ||||
| msgid "search error" | ||||
| msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি" | ||||
| msgstr "সার্চ ত্রুটি" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:34 | ||||
| msgid "timeout" | ||||
| @ -191,7 +193,7 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:38 | ||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||
| msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷" | ||||
| msgstr "SSL ত্রুটি: সার্টিফিকেট বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:40 | ||||
| msgid "unexpected crash" | ||||
| @ -199,11 +201,11 @@ msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:47 | ||||
| msgid "HTTP error" | ||||
| msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি" | ||||
| msgstr "HTTP ত্রুটি" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:48 | ||||
| msgid "HTTP connection error" | ||||
| msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি" | ||||
| msgstr "HTTP সংযোগ ত্রুটি" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:54 | ||||
| msgid "proxy error" | ||||
| @ -219,11 +221,11 @@ msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:57 | ||||
| msgid "access denied" | ||||
| msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য" | ||||
| msgstr "প্রবেশ অগ্রাহ্য করা হল" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:58 | ||||
| msgid "server API error" | ||||
| msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি" | ||||
| msgstr "সার্ভার API ত্রুটি" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webutils.py:77 | ||||
| msgid "Suspended" | ||||
| @ -263,7 +265,7 @@ msgstr "{title} (অচল)" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pdbe.py:103 | ||||
| msgid "This entry has been superseded by" | ||||
| msgstr "এই এন্ট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷" | ||||
| msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/qwant.py:220 | ||||
| msgid "Channel" | ||||
| @ -309,7 +311,7 @@ msgstr "দুপুর" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||
| msgid "Evening" | ||||
| msgstr "রাত" | ||||
| msgstr "সন্ধ্যা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||
| msgid "Night" | ||||
| @ -333,7 +335,7 @@ msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখ | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||
| msgstr "Open Access DOI পুনর্লিখন" | ||||
| msgstr "পুনর্লিখিত DOI উন্মুক্ত প্রবেশ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -384,17 +386,21 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "" | ||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "টর exit-node থেকে লিস্ট ডাউনলোড করা যায়নি" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | ||||
| msgid "" | ||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||
| "{ip_address}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "আপনি টর ব্যবহার করছেন এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ " | ||||
| "{ip_address}" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | ||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "আপনি টর ব্যবহার করছেন না এবং মনে হচ্ছে এটি আপনার বাহ্যিক আইপি অ্যাড্রেসঃ " | ||||
| "{ip_address}" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | ||||
| msgid "Tracker URL remover" | ||||
| @ -431,7 +437,7 @@ msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/base.html:49 | ||||
| msgid "About" | ||||
| msgstr "সম্পর্কে" | ||||
| msgstr "সম্বন্ধে" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/base.html:53 | ||||
| msgid "Donate" | ||||
| @ -532,11 +538,11 @@ msgstr "ত্রুটির লগগুলি দেখুন এবং এ | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:74 | ||||
| msgid "!bang for this engine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "!bang এই ইঞ্জিনের জন্য" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:80 | ||||
| msgid "!bang for its categories" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "!bang এই বিভাগের" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:102 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:64 | ||||
| @ -583,11 +589,11 @@ msgstr "ইঞ্জিন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:219 | ||||
| msgid "Currently used search engines" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "বর্তমানে ব্যবহৃত সার্চ ইঞ্জিন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:227 | ||||
| msgid "Special Queries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "বিশেষ প্রশ্ন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:233 | ||||
| msgid "Cookies" | ||||
| @ -599,36 +605,36 @@ msgstr "উত্তর" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:39 | ||||
| msgid "Number of results" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ফলাফলের সংখ্যা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | ||||
| msgid "Info" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "তথ্য" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | ||||
| msgid "Try searching for:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "এটি খোঁজার চেষ্টা করুন:" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:106 | ||||
| msgid "Back to top" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "উপরে ফিরে যান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:124 | ||||
| msgid "Previous page" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "পূর্ববর্তী পেইজ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:141 | ||||
| msgid "Next page" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "পরবর্তী পেইজ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:3 | ||||
| msgid "Display the front page" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা দেখান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||
| msgid "Search for..." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "সার্চ করুন..।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||
| @ -642,25 +648,25 @@ msgstr "অনুসন্ধান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:21 | ||||
| msgid "There is currently no data available. " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "বর্তমানে কোন তথ্য পাওয়া যায়নি." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:25 | ||||
| msgid "Engine name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ইঞ্জিনের নাম" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:26 | ||||
| msgid "Scores" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "স্কোর" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:27 | ||||
| msgid "Result count" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ফলাফল গণনা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:28 | ||||
| msgid "Response time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "প্রতিক্রিয়া সময়" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:29 | ||||
| @ -685,7 +691,7 @@ msgstr "সতর্কতা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:99 | ||||
| msgid "Errors and exceptions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ত্রুটি এবং ব্যতিক্রম" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||
| msgid "Exception" | ||||
| @ -701,15 +707,15 @@ msgstr "শতাংশ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:111 | ||||
| msgid "Parameter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "প্যারামিটার" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:119 | ||||
| msgid "Filename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ফাইলের নাম" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:120 | ||||
| msgid "Function" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ফাংশন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:121 | ||||
| msgid "Code" | ||||
| @ -717,11 +723,11 @@ msgstr "কোড" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:128 | ||||
| msgid "Checker" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "পরীক্ষক" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||
| msgid "Failed test" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "পরীক্ষায় ব্যর্থ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:132 | ||||
| msgid "Comment(s)" | ||||
| @ -729,11 +735,11 @@ msgstr "মন্তব্য" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 | ||||
| msgid "Download results" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ডাউনলোডগুলোর ফলাফল" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 | ||||
| msgid "Messages from the search engines" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "সার্চ ইঞ্জিন থেকে বার্তা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 | ||||
| msgid "Error!" | ||||
| @ -741,11 +747,11 @@ msgstr "ত্রুটি!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9 | ||||
| msgid "Engines cannot retrieve results" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ইঞ্জিন ফলাফল পুনরুদ্ধার করতে পারেছেনা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 | ||||
| msgid "Search URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "সার্চ ইউআরএল" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 | ||||
| msgid "Suggestions" | ||||
| @ -754,7 +760,7 @@ msgstr "প্রস্তাবিত" | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 | ||||
| msgid "Search language" | ||||
| msgstr "অনুসন্ধানের ভাষা" | ||||
| msgstr "সার্চের ভাষা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7 | ||||
| @ -764,7 +770,7 @@ msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা" | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 | ||||
| msgid "Auto-detect" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "স্বয়ং সনাক্ত" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | ||||
| @ -773,7 +779,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2 | ||||
| msgid "SafeSearch" | ||||
| msgstr "নিরাপদ অনুসন্ধান" | ||||
| msgstr "নিরাপদ সার্চ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7 | ||||
| @ -793,7 +799,7 @@ msgstr "নেই" | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22 | ||||
| msgid "Time range" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "সময়সীমা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||
| msgid "Anytime" | ||||
| @ -801,19 +807,19 @@ msgstr "যেকোনো সময়" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 | ||||
| msgid "Last day" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "শেষ দিন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 | ||||
| msgid "Last week" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "শেষ সপ্তাহ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 | ||||
| msgid "Last month" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "শেষ মাস" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 | ||||
| msgid "Last year" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "শেষ বছর" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3 | ||||
| msgid "Information!" | ||||
| @ -821,7 +827,7 @@ msgstr "তথ্য!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | ||||
| msgid "currently, there are no cookies defined." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "বর্তমানে, কোন কুকি সংজ্ঞায়িত নেই।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3 | ||||
| msgid "Sorry!" | ||||
| @ -832,6 +838,8 @@ msgid "" | ||||
| "we didn't find any results. Please use another query or search in more " | ||||
| "categories." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন বা আরও " | ||||
| "বিভাগে অনুসন্ধান করুন।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 | ||||
| @ -856,11 +864,11 @@ msgstr "উদাহরণ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 | ||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "এটি SearXNG এর তাৎক্ষনিক উত্তর মডিউলগুলির তালিকা।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28 | ||||
| msgid "This is the list of plugins." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "এটি প্লাগইনগুলির তালিকা।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 | ||||
| msgid "Autocomplete" | ||||
| @ -895,14 +903,15 @@ msgid "" | ||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||
| "computer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "এটি কুকিজের তালিকা এবং সেগুলির মান SearXNG আপনার কম্পিউটারে সংরক্ষণ করছে।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 | ||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "সেই তালিকা দিয়ে, আপনি SearXNG স্বচ্ছতা মূল্যায়ন করতে পারেন।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 | ||||
| msgid "Cookie name" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "কুকির নাম" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10 | ||||
| msgid "Value" | ||||
| @ -910,23 +919,27 @@ msgstr "মান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 | ||||
| msgid "Search URL of the currently saved preferences" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "বর্তমানে সংরক্ষিত পছন্দের সার্চ ইউআরএল" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | ||||
| "leaking data to the clicked result sites." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "দ্রষ্টব্য: সার্চ ইউআরএলের কাস্টম সেটিংস নির্দিষ্ট করা হলে ক্লিক করা ফলাফলের " | ||||
| "সাইটগুলিতে ডেটা ফাঁস করে গোপনীয়তা হ্রাস করতে পারে।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | ||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ইউআরএল থেকে আপনার পছন্দগুলি অন্য ব্রাউজারে ফিরিয়ে নিন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | ||||
| "preferences across devices." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "কাস্টম সেটিংস্গুলো প্রেফারেন্স ইউআরএলে উল্লেখিত করা হল যাতে করে আপনার " | ||||
| "প্রেফারেন্সগুলি ডিভাইস জুড়ে সিঙ্ক করে ব্যবহার করতে পারেন।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 | ||||
| msgid "Open Access DOI resolver" | ||||
| @ -934,37 +947,43 @@ msgstr "উন্মুক্ত প্রবেশাধিকারযুক | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 | ||||
| msgid "Select service used by DOI rewrite" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "পুনর্লিখিত DOI দ্বারা ব্যবহৃত সার্ভিস নির্বাচিত করুণ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 | ||||
| msgid "" | ||||
| "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | ||||
| "these engines by its !bangs." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "এই ট্যাবটি ইউজার ইন্টারফেসে নেই, কিন্তু আপনি এই ইঞ্জিনের !bangs ব্যবহার করে " | ||||
| "সার্চ করতে পারেন।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | ||||
| msgid "!bang" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "!bang" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 | ||||
| msgid "Supports selected language" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "নির্বাচিত ভাষা সমর্থন করে" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26 | ||||
| msgid "Max time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "সর্বোচ্চ সময়" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 | ||||
| msgid "" | ||||
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | ||||
| "this data about you." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "এই সেটিংস আপনার কুকিজ সংরক্ষণ করা হয়, এটি আমাদের আপনার সম্পর্কে এই তথ্য " | ||||
| "সংরক্ষণ করার অনুমতি দেয় না।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 | ||||
| msgid "" | ||||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | ||||
| "track you." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "এই কুকিজগুলি আপনার একমাত্র সুবিধা প্রদান করে, আমরা আপনাকে ট্র্যাক করতে এই " | ||||
| "কুকিগুলি ব্যবহার করি না।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | ||||
| msgid "Save" | ||||
| @ -972,7 +991,7 @@ msgstr "সংরক্ষণ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 | ||||
| msgid "Reset defaults" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ডিফল্টে রিসেট করুন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 | ||||
| msgid "Back" | ||||
| @ -980,7 +999,7 @@ msgstr "পিছনে" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | ||||
| msgid "Image proxy" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ছবির প্রক্সি" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 | ||||
| @ -994,15 +1013,17 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয়" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 | ||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "SearXNG এর মাধ্যমে ছবির ফলাফল প্রক্সি করা হচ্ছে" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 | ||||
| msgid "Infinite scroll" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "অসীম স্ক্রল" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | ||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা লোড " | ||||
| "করুন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | ||||
| msgid "What language do you prefer for search?" | ||||
| @ -1010,25 +1031,27 @@ msgstr "আপনি অনুসন্ধানের জন্য কোন  | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 | ||||
| msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "SearXNG কে আপনার প্রশ্নের ভাষা সনাক্ত করতে দিতে অটো-ডিটেক্ট বেছে নিন।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 | ||||
| msgid "HTTP Method" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "এইচটিটিপি ধরণ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 | ||||
| msgid "Change how forms are submitted" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ফর্ম জমা দেওয়ার পদ্ধতি পরিবর্তন করুন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 | ||||
| msgid "Query in the page's title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "জিজ্ঞাসা পৃষ্ঠার শিরোনামে" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | ||||
| msgid "" | ||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||
| "can record this title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "সক্রিয় করা হলে, ফলাফল পৃষ্ঠার শিরোনামে আপনার জিজ্ঞাসা থাকে। আপনার ব্রাউজার " | ||||
| "এই শিরোনাম রেকর্ড করতে পারেন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | ||||
| msgid "Results on new tabs" | ||||
| @ -1036,7 +1059,7 @@ msgstr "নতুন ট্যাবে রেজাল্ট রয়েছে | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 | ||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "নতুন ব্রাউজার ট্যাবে ফলাফল লিঙ্ক খুলুন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 | ||||
| msgid "Filter content" | ||||
| @ -1044,7 +1067,7 @@ msgstr "বাছাইকৃত উপাত্ত" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | ||||
| msgid "Theme" | ||||
| msgstr "রঙ" | ||||
| msgstr "থিম" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 | ||||
| msgid "Change SearXNG layout" | ||||
| @ -1076,16 +1099,16 @@ msgstr "লে আউটের ভাষা পরিবর্তন করু | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | ||||
| msgid "show media" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "মিডিয়া দেখান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | ||||
| msgid "hide media" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "মিডিয়া লুকান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||
| msgid "This site did not provide any description." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "এই সাইট কোন বিবরণ প্রদান করেনি।" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | ||||
| msgid "Format" | ||||
| @ -1097,7 +1120,7 @@ msgstr "ইঞ্জিন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||
| msgid "View source" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "উৎস দেখুন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||
| msgid "address" | ||||
| @ -1105,31 +1128,31 @@ msgstr "ঠিকানা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||
| msgid "show map" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "মানচিত্র দেখান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||
| msgid "hide map" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "মানচিত্র লুকান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 | ||||
| msgid "Published date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "প্রকাশের তারিখ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "দৈনিক সংবাদপত্র" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 | ||||
| msgid "Editor" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "সম্পাদক" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 | ||||
| msgid "Publisher" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "প্রকাশক" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 | ||||
| msgid "Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ধরন" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 | ||||
| msgid "Tags" | ||||
| @ -1149,7 +1172,7 @@ msgstr "ISBN" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 | ||||
| msgid "PDF" | ||||
| msgstr "PDF" | ||||
| msgstr "পিডিএফ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 | ||||
| msgid "HTML" | ||||
| @ -1157,27 +1180,27 @@ msgstr "HTML" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | ||||
| msgid "magnet link" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ম্যাগনেট লিঙ্ক" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 | ||||
| msgid "torrent file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "টরেন্ট ফাইল" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | ||||
| msgid "Seeder" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "সিডার" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | ||||
| msgid "Leecher" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "লিচার" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 | ||||
| msgid "Filesize" | ||||
| msgstr "আকার" | ||||
| msgstr "ফাইলের আকার" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 | ||||
| msgid "Bytes" | ||||
| msgstr "বাইট" | ||||
| msgstr "বাইটস" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 | ||||
| msgid "kiB" | ||||
| @ -1197,11 +1220,11 @@ msgstr "টেবা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 | ||||
| msgid "Number of Files" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ফাইলের সংখ্যা" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 | ||||
| msgid "show video" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ভিডিও দেখান" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 | ||||
| msgid "hide video" | ||||
| @ -1330,4 +1353,3 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন" | ||||
| #~ " rel=\"external\">learn more about request " | ||||
| #~ "methods</a>" | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user