Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									582e9a55b0
								
							
						
					
					
						commit
						ba5ccdbe66
					
				| @ -8,18 +8,19 @@ | ||||
| # ghose <correo@xmgz.eu>, 2023. | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-02-17 06:19+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2023-02-19 11:39+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: ghose <correo@xmgz.eu>\n" | ||||
| "Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||
| "searxng/gl/>\n" | ||||
| "Language: gl\n" | ||||
| "Language-Team: Galician " | ||||
| "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.15.2\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.11.0\n" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||
| @ -394,16 +395,19 @@ msgid "" | ||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Non se puido descargar a lista de nodos de saída a Tor desde: https://check." | ||||
| "torproject.org/exit-addresses" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | ||||
| msgid "" | ||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||
| "{ip_address}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Estás usando Tor e semella que tes este enderezo IP externo: {ip_address}" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | ||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Non estás usando Tor e tes este endero IP externo: {ip_address}" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | ||||
| msgid "Tracker URL remover" | ||||
| @ -1546,4 +1550,3 @@ msgstr "agochar vídeo" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." | ||||
| #~ msgstr "Non estás a usar Tor. Tes este enderezo IP externo: {ip_address}." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user