[translations] Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 98.7% (242 of 245 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									2872e3a6d3
								
							
						
					
					
						commit
						addfb0c2cc
					
				| @ -6,20 +6,22 @@ | |||||||
| # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2015 | # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2015 | ||||||
| # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017 | # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017 | ||||||
| # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. | # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. | ||||||
|  | # NxOne14 <kiril2315@gmail.com>, 2022. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-08-26 07:23+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2022-09-11 22:50+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: NxOne14 <kiril2315@gmail.com>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" | ||||||
|  | "bg/>\n" | ||||||
| "Language: bg\n" | "Language: bg\n" | ||||||
| "Language-Team: Bulgarian " |  | ||||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/>\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 4.14\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.10.3\n" | "Generated-By: Babel 2.10.3\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||||
| @ -292,7 +294,7 @@ msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извл | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "хеш извлечение" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| @ -347,20 +349,24 @@ msgid "" | |||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " | ||||||
| "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." | "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и " | ||||||
|  | "осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от searxng." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:62 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " | "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " | ||||||
| "unreachable." | "unreachable." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Листа с изходните възли на TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses) " | ||||||
|  | "е недостижим." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:78 | ||||||
| msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." | msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:84 | #: searx/plugins/tor_check.py:84 | ||||||
| msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." | msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Не използвате TOR. Вашият IP адрес изглежда е: {ip_address}." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| @ -372,7 +378,7 @@ msgstr "Премахни следящите аргументи от върнат | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | ||||||
| msgid "Vim-like hotkeys" | msgid "Vim-like hotkeys" | ||||||
| msgstr "\"Vim\" наподобяващи клавишни комбинации" | msgstr "Vim наподобяващи клавишни комбинации" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -398,7 +404,7 @@ msgstr "търси страница" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:46 | #: searx/templates/simple/base.html:46 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Относно за" | msgstr "Относно" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:50 | #: searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| @ -465,19 +471,20 @@ msgstr "прекарана" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 | ||||||
| msgid "Start submiting a new issue on GitHub" | msgid "Start submiting a new issue on GitHub" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Предявете нов проблем в GitHub" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | ||||||
| msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Моля проверете за съществуващи бъгове на търсачката в GitHub" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | ||||||
| msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Потвърждавам, че няма съществуващи бъогве за проблема, който срещнах" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | ||||||
| msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ако това е публична инстанция, моля предоставете URL адресът в отзива за бъга" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | ||||||
| msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | ||||||
| @ -1379,4 +1386,3 @@ msgstr "скрий видеото" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #~ msgid "Scores per result" | #~ msgid "Scores per result" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 |  | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user