Merge pull request #753 from searxng/translations_update
Update translations
This commit is contained in:
		
						commit
						a340a9af34
					
				
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -17,18 +17,19 @@ | ||||
| # wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "Language-Team: Spanish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/" | ||||
| ">\n" | ||||
| "Language: es\n" | ||||
| "Language-Team: Spanish " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:165 | ||||
| @ -77,35 +78,35 @@ msgstr "Ciencia" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:177 | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "aplicaciones" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "diccionarios" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:179 | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "letra" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:180 | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "paquetes" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:181 | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "preguntas y respuestas" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:182 | ||||
| msgid "repos" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "repos" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:183 | ||||
| msgid "software wikis" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "wikis de software" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:184 | ||||
| msgid "web" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "web" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "auto" | ||||
| @ -251,6 +252,8 @@ msgstr "Reemplazo de nombre de anfitrion" | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Reescribir los resultados basándose en los nombres del host o eliminar " | ||||
| "resultados basándose en el nombre del host" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 | ||||
| msgid "Infinite scroll" | ||||
| @ -288,7 +291,7 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:20 | ||||
| msgid "Self Informations" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Información propia" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:21 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -384,7 +387,7 @@ msgstr "Instancias públicas" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60 | ||||
| msgid "Contact instance maintainer" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/languages.html:2 | ||||
| msgid "Language" | ||||
| @ -429,7 +432,7 @@ msgstr "Permitir" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:139 | ||||
| msgid "broken" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "roto" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:141 | ||||
| msgid "supported" | ||||
| @ -447,7 +450,7 @@ msgstr "preferencias" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:29 | ||||
| msgid "No HTTPS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "No HTTPS" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40 | ||||
| @ -456,7 +459,7 @@ msgstr "Número de resultados" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 | ||||
| msgid "Avg." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Media" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:17 | ||||
| @ -467,33 +470,33 @@ msgstr "" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:32 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:50 | ||||
| msgid "View error logs and submit a bug report" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ver los logs de errores y presentar un reporte de errores" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:38 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:70 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:53 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:70 | ||||
| msgid "Median" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Media" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:39 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:76 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:54 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:76 | ||||
| msgid "P80" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "P80" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:40 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:82 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:55 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:82 | ||||
| msgid "P95" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "P95" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:68 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:83 | ||||
| msgid "Failed checker test(s): " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prueba de verificación fallida. " | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:96 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:101 | ||||
| @ -509,7 +512,7 @@ msgstr "General" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:102 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:193 | ||||
| msgid "User Interface" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Interfaz de usuario" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:103 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:257 | ||||
| @ -526,7 +529,7 @@ msgstr "Motores" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:105 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:329 | ||||
| msgid "Special Queries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Consultas Especiales" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:454 | ||||
| @ -632,12 +635,12 @@ msgstr "Cambiar idioma de la interfaz" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:210 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:197 | ||||
| msgid "Theme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tema" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:211 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:205 | ||||
| msgid "Change SearXNG layout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Cambiar la interfaz de SearXNG" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:222 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:228 | ||||
| @ -651,11 +654,12 @@ msgstr "Estilo" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:231 | ||||
| msgid "Show advanced settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mostrar las opciones avanzadas" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:232 | ||||
| msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Mostrar el panel de opciones avanzadas en la página principal por defecto" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:235 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:245 | ||||
| @ -721,7 +725,7 @@ msgstr "Desactivado" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:284 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:261 | ||||
| msgid "Query in the page's title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Peticion en el titulo de la pagina" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:268 | ||||
| @ -777,7 +781,7 @@ msgstr "Rango de tiempo" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:291 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:31 | ||||
| msgid "Response time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tiempo de respuesta" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:340 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:344 | ||||
| @ -791,11 +795,11 @@ msgstr "Tiempo máximo" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:293 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:32 | ||||
| msgid "Reliability" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fiabilidad" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:408 | ||||
| msgid "Query" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Petición" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:415 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:335 | ||||
| @ -820,12 +824,12 @@ msgstr "Ejemplos" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:423 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:341 | ||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:436 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:352 | ||||
| msgid "This is the list of plugins." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Esta es la lista de plugins." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:457 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:371 | ||||
| @ -833,11 +837,13 @@ msgid "" | ||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||
| "computer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en tu " | ||||
| "ordenador." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:458 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:372 | ||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:463 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:377 | ||||
| @ -980,7 +986,7 @@ msgstr "Puntuaciones por resultado" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65 | ||||
| msgid "Total" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Total" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66 | ||||
| msgid "HTTP" | ||||
| @ -988,44 +994,44 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67 | ||||
| msgid "Processing" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Procesando" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||
| msgid "Warnings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Alertas" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||
| msgid "Errors and exceptions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Errores y excepciones" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111 | ||||
| msgid "Exception" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Excepción" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113 | ||||
| msgid "Message" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mensaje" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115 | ||||
| msgid "Percentage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Porcentaje" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117 | ||||
| msgid "Parameter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Parámetro" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125 | ||||
| msgid "Filename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nombre de archivo" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126 | ||||
| msgid "Function" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Función" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127 | ||||
| msgid "Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Código" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134 | ||||
| msgid "Checker" | ||||
| @ -1033,11 +1039,11 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137 | ||||
| msgid "Failed test" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prueba fallida" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138 | ||||
| msgid "Comment(s)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Comentario(s)" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||
| @ -1071,7 +1077,7 @@ msgstr "¡Atención!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 | ||||
| msgid "It look like you are using SearXNG first time." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Parece que estás utilizando SearXNG por primera vez." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 | ||||
| msgid "Information!" | ||||
| @ -1094,7 +1100,7 @@ msgstr "Los motores no pueden obtener resultados." | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Por favor, pruébalo más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||
| @ -1183,11 +1189,11 @@ msgstr "TiB" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 | ||||
| msgid "Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fecha" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 | ||||
| msgid "Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tipo" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 | ||||
| msgid "Get image" | ||||
| @ -1201,7 +1207,7 @@ msgstr "Ver fuente" | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||
| msgid "address" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "dirección" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||
| @ -1248,7 +1254,7 @@ msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:85 | ||||
| msgid "Errors:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Errores:" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:181 | ||||
| msgid "User interface" | ||||
| @ -1256,11 +1262,11 @@ msgstr "Interfaz de usuario" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:208 | ||||
| msgid "Theme style" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Estilo del tema" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:216 | ||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:275 | ||||
| msgid "Currently used search engines" | ||||
| @ -1277,25 +1283,25 @@ msgstr "Respuestas" | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||
| msgid "clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "limpiar" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "buscar" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||
| msgid "This site did not provide any description." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Este sitio no proveyó ninguna descripción." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||
| msgid "Format" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Formato" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 | ||||
| msgid "Engine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Motor" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Engine time (sec)" | ||||
| #~ msgstr "Motor de tiempo (seg)" | ||||
| @ -1418,4 +1424,3 @@ msgstr "" | ||||
| #~ " contains your query. Your browser " | ||||
| #~ "can record this title." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -13,18 +13,19 @@ | ||||
| # rike, 2014 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-03 07:17+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n" | ||||
| "Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>" | ||||
| "\n" | ||||
| "Language: fr\n" | ||||
| "Language-Team: French " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:165 | ||||
| @ -77,15 +78,15 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "dictionnaires" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:179 | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "paroles" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:180 | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "packages" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:181 | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| @ -1417,4 +1418,3 @@ msgstr "Moteur" | ||||
| #~ " contains your query. Your browser " | ||||
| #~ "can record this title." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -11,19 +11,20 @@ | ||||
| # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:24+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca>\n" | ||||
| "Language-Team: Hebrew <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/he/>" | ||||
| "\n" | ||||
| "Language: he\n" | ||||
| "Language-Team: Hebrew " | ||||
| "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && " | ||||
| "n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " | ||||
| "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:165 | ||||
| @ -48,7 +49,7 @@ msgstr "תמונות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:170 | ||||
| msgid "videos" | ||||
| msgstr "סרטונים" | ||||
| msgstr "וידאו" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:171 | ||||
| msgid "it" | ||||
| @ -64,103 +65,103 @@ msgstr "מפות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:174 | ||||
| msgid "onions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "onion" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:175 | ||||
| msgid "science" | ||||
| msgstr "מדע" | ||||
| msgstr "מדעים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:177 | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "אפליקציות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מילונים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:179 | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מילות שיר" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:180 | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "חבילות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:181 | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שו״ת" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:182 | ||||
| msgid "repos" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מאגרים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:183 | ||||
| msgid "software wikis" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ויקי" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:184 | ||||
| msgid "web" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "רשת" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "auto" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "אוטומטית" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "light" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "בהיר" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "dark" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "כהה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:192 | ||||
| msgid "timeout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "פקיעת זמן" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:193 | ||||
| msgid "parsing error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאת ניתוח" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:194 | ||||
| msgid "HTTP protocol error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:195 | ||||
| msgid "network error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאת רשת תקשורת" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:197 | ||||
| msgid "unexpected crash" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "קריסה לא צפויה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:204 | ||||
| msgid "HTTP error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאת HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:205 | ||||
| msgid "HTTP connection error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאת חיבור HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:211 | ||||
| msgid "proxy error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאת פרוקסי" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:212 | ||||
| msgid "CAPTCHA" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "CAPTCHA" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:213 | ||||
| msgid "too many requests" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "יותר מדי בקשות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:214 | ||||
| msgid "access denied" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "הגישה נדחתה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:215 | ||||
| msgid "server API error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאת API שרת" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:402 | ||||
| msgid "No item found" | ||||
| @ -169,15 +170,15 @@ msgstr "לא נמצא פריט" | ||||
| #: searx/engines/qwant.py:212 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404 | ||||
| msgid "Source" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מקור" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925 | ||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||
| msgstr "הגדרות שגויות, אנא ערוך את ההעדפות שלך" | ||||
| msgstr "הגדרות שגויות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:531 | ||||
| msgid "Invalid settings" | ||||
| msgstr "הגדרה לא חוקית" | ||||
| msgstr "הגדרות לא חוקיות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683 | ||||
| msgid "search error" | ||||
| @ -185,15 +186,15 @@ msgstr "שגיאת חיפוש" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:726 | ||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||
| msgstr "לפני {minutes} דקה/ות" | ||||
| msgstr "לפני {minutes} דקות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:728 | ||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||
| msgstr "לפני {hours} שעה/ות, {minutes} דקה/ות" | ||||
| msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:846 | ||||
| msgid "Suspended" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מושהה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | ||||
| msgid "Random value generator" | ||||
| @ -201,7 +202,7 @@ msgstr "מפיק ערך אקראי" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | ||||
| msgid "Generate different random values" | ||||
| msgstr "צור ערכים אקראיים שונים" | ||||
| msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | ||||
| msgid "Statistics functions" | ||||
| @ -209,11 +210,11 @@ msgstr "פונקציות סטטיסטיקה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||
| msgstr "מחשב {functions} מתוך הארגומנטים" | ||||
| msgstr "מחשבת {functions} של הארגומנטים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:156 | ||||
| msgid "Get directions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "קבל כיוונים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pdbe.py:96 | ||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||
| @ -225,27 +226,27 @@ msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pubmed.py:78 | ||||
| msgid "No abstract is available for this publication." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "אין תקציר זמין עבור כתב-עת זה." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/qwant.py:214 | ||||
| msgid "Channel" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ערוץ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ממירה מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||
| msgid "hash digest" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "hash digest" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||
| msgid "Hostname replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "החלפת Hostname" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שכתוב hostname של תוצאות או הסרת תוצאות בהתבסס על hostname" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 | ||||
| msgid "Infinite scroll" | ||||
| @ -253,11 +254,11 @@ msgstr "גלילה אינסופית" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4 | ||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||
| msgstr "טען אוטומטית עמוד הלאה כאשר גוללים לתחתית של עמוד נוכחי" | ||||
| msgstr "טעינה אוטומטית של העמוד הבא כאשר אנחנו מגיעים לתחתית העמוד" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שכתוב Open Access DOI" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -281,19 +282,19 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:20 | ||||
| msgid "Self Informations" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מידע עצמי" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:21 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||
| "contains \"user agent\"." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "הצגת כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם השאילתא" | ||||
| " מכילה \"user agent\"." | ||||
| "מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם השאילתא " | ||||
| "מכילה \"user agent\"." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | ||||
| msgid "Tracker URL remover" | ||||
| msgstr "הסרת Tracker URL" | ||||
| msgstr "מסיר URL-מעקב" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30 | ||||
| msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" | ||||
| @ -301,15 +302,15 @@ msgstr "הסרת ארגומנטים מאתרים מתוך URL מוחזר" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | ||||
| msgid "Vim-like hotkeys" | ||||
| msgstr "מקשים חמים Vim-like" | ||||
| msgstr "מקשים חמים סגנון-Vim" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " | ||||
| "Press \"h\" key on main or result page to get help." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "ניווט בתוצאות בעזרת מקשים חמים Vim-like (JavaScript נדרש). לחיצה על קליד " | ||||
| "\"h\" במסך ראשי או תוצאות תציג דו שיח עזרה." | ||||
| "ניווט בתוצאות בעזרת מקשים חמים כמו Vim (נדרש JavaScript). לחץ על מקש \"h\" " | ||||
| "במסך ראשי או תוצאות כדי לקבל עזרה." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4 | ||||
| msgid "Page not found" | ||||
| @ -318,7 +319,7 @@ msgstr "עמוד לא נמצא" | ||||
| #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Go to %(search_page)s." | ||||
| msgstr "המשך אל %(search_page)s." | ||||
| msgstr "המשך לעמוד %(search_page)s." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6 | ||||
| msgid "search page" | ||||
| @ -352,7 +353,7 @@ msgstr "מופעל באמצעות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55 | ||||
| msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" | ||||
| msgstr "מנוע מטא-חיפוש גמיש, ומכבד פרטיות" | ||||
| msgstr "מנוע חיפוש metasearch שמקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56 | ||||
| msgid "Source code" | ||||
| @ -360,23 +361,23 @@ msgstr "קוד מקור" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57 | ||||
| msgid "Issue tracker" | ||||
| msgstr "מעקב בעיות" | ||||
| msgstr "דיווח תקלות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18 | ||||
| #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21 | ||||
| msgid "Engine stats" | ||||
| msgstr "סטטיסטיקות מנוע" | ||||
| msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:89 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 | ||||
| #: searx/templates/simple/base.html:59 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||
| msgid "Public instances" | ||||
| msgstr "מופעים ציבוריים" | ||||
| msgstr "שרתים מקבילים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60 | ||||
| msgid "Contact instance maintainer" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ליצירת קשר עם מפעיל שרת זה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/languages.html:2 | ||||
| msgid "Language" | ||||
| @ -417,11 +418,11 @@ msgstr "דרך פרוקסי" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:285 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:334 | ||||
| msgid "Allow" | ||||
| msgstr "התר" | ||||
| msgstr "אפשר" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:139 | ||||
| msgid "broken" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שבור" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:141 | ||||
| msgid "supported" | ||||
| @ -439,7 +440,7 @@ msgstr "העדפות" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:29 | ||||
| msgid "No HTTPS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "בלי HTTPS" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40 | ||||
| @ -448,7 +449,7 @@ msgstr "מספר תוצאות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 | ||||
| msgid "Avg." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ממוצע" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:17 | ||||
| @ -459,7 +460,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:32 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:50 | ||||
| msgid "View error logs and submit a bug report" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "צפה ביומני שגיאה ושלח דיווח על באג" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:38 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:70 | ||||
| @ -473,19 +474,19 @@ msgstr "" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:54 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:76 | ||||
| msgid "P80" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "P80" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:40 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:82 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:55 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:82 | ||||
| msgid "P95" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "P95" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:68 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:83 | ||||
| msgid "Failed checker test(s): " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מבחני checker שכשלו: " | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:96 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:101 | ||||
| @ -501,7 +502,7 @@ msgstr "כללי" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:102 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:193 | ||||
| msgid "User Interface" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ממשק משתמש" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:103 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:257 | ||||
| @ -518,7 +519,7 @@ msgstr "מנועים" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:105 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:329 | ||||
| msgid "Special Queries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שאילתות מיוחדות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:454 | ||||
| @ -541,7 +542,7 @@ msgstr "שפת חיפוש" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:134 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:126 | ||||
| msgid "What language do you prefer for search?" | ||||
| msgstr "איזו שפה אתם מעדיפים לצורך חיפוש?" | ||||
| msgstr "באיזו שפה ברצונך לחפש?" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:141 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:337 | ||||
| @ -575,7 +576,7 @@ msgstr "מתון" | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:150 | ||||
| msgid "None" | ||||
| msgstr "בלי" | ||||
| msgstr "כבוי" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:153 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:131 | ||||
| @ -585,29 +586,29 @@ msgstr "השלמה אוטומטית" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:154 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:140 | ||||
| msgid "Find stuff as you type" | ||||
| msgstr "מציאת דברים בזמן הקלדה" | ||||
| msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:168 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:159 | ||||
| msgid "Open Access DOI resolver" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מפענח Open Access DOI" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:169 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:169 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " | ||||
| "required)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "העבר מחדש לגרסאות open-access של כתבי-עת כאשר ישנן (נדרשת תוספת)" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:183 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:173 | ||||
| msgid "Engine tokens" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "קוד-גישה (token) מנוע" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:184 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:177 | ||||
| msgid "Access tokens for private engines" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "קוד גישה (access token) למנועים פרטיים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:198 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:184 | ||||
| @ -622,12 +623,12 @@ msgstr "שינוי שפת הממשק" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:210 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:197 | ||||
| msgid "Theme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מוטיב" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:211 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:205 | ||||
| msgid "Change SearXNG layout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שינוי מערך SearXNG" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:222 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:228 | ||||
| @ -641,11 +642,11 @@ msgstr "סגנון" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:231 | ||||
| msgid "Show advanced settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "הצג הגדרות מתקדמות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:232 | ||||
| msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "הצגת לוח הגדרות מתקדמות בעמוד הבית כברירת מחדל" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:235 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:245 | ||||
| @ -687,12 +688,12 @@ msgstr "" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:273 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:249 | ||||
| msgid "Image proxy" | ||||
| msgstr "מתווך תמונה" | ||||
| msgstr "פרוקסי תמונה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:274 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:256 | ||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "העברת תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:277 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:288 | ||||
| @ -711,7 +712,7 @@ msgstr "מנוטרל" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:284 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:261 | ||||
| msgid "Query in the page's title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "תשאול בכותרת העמוד" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:268 | ||||
| @ -719,14 +720,16 @@ msgid "" | ||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||
| "can record this title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "כאשר פעילה, כותרת עמוד התוצאה תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך יכול לתעד את " | ||||
| "כותרת זאת" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:315 | ||||
| msgid "Allow all" | ||||
| msgstr "לאפשר הכול" | ||||
| msgstr "אפשר את כולם" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:316 | ||||
| msgid "Disable all" | ||||
| msgstr "להשבית הכול" | ||||
| msgstr "כבה את כולם" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:325 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:280 | ||||
| @ -734,6 +737,8 @@ msgid "" | ||||
| "This tab does not show up for search results but you can search the " | ||||
| "engines listed here via bangs." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "לשונית זאת לא מופיעה לצורך תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש במנועים הרשומים " | ||||
| "כאן דרך bang." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:334 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:350 | ||||
| @ -767,7 +772,7 @@ msgstr "טווח זמן" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:291 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:31 | ||||
| msgid "Response time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "זמן תגובה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:340 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:344 | ||||
| @ -781,11 +786,11 @@ msgstr "זמן מירבי" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:293 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:32 | ||||
| msgid "Reliability" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מהימנות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:408 | ||||
| msgid "Query" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שאילתא" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:415 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:335 | ||||
| @ -810,24 +815,24 @@ msgstr "דוגמאות" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:423 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:341 | ||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "זוהי רשימת המודולים של המענה המיידי של SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:436 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:352 | ||||
| msgid "This is the list of plugins." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "זוהי הרשימת של תוספות." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:457 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:371 | ||||
| msgid "" | ||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||
| "computer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאחסן על המחשב שלך." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:458 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:372 | ||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG שקיפות." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:463 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:377 | ||||
| @ -858,7 +863,7 @@ msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנ | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:486 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:390 | ||||
| msgid "Search URL of the currently saved preferences" | ||||
| msgstr "כתובת חיפוש של ההעדפות השמורות כעת" | ||||
| msgstr "כתובת URL חיפוש של ההעדפות שנשמרו" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:487 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:394 | ||||
| @ -866,6 +871,8 @@ msgid "" | ||||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | ||||
| "leaking data to the clicked result sites." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "הערה: ציון ערכים מותאמים בתוך URL חיפוש יכול להפחית פרטיות תוך כדי הדלפת " | ||||
| "מידע לאתרים שלחצת עליהם בעמוד התוצאות." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:492 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:404 | ||||
| @ -896,7 +903,7 @@ msgstr "קישורים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87 | ||||
| msgid "Search URL" | ||||
| msgstr "קישור חיפוש" | ||||
| msgstr "כתובת URL חיפוש" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92 | ||||
| msgid "Download results" | ||||
| @ -904,7 +911,7 @@ msgstr "הורד תוצאות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:95 | ||||
| msgid "RSS subscription" | ||||
| msgstr "מינוי RSS" | ||||
| msgstr "הרשמת RSS" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:104 | ||||
| msgid "Search results" | ||||
| @ -913,7 +920,7 @@ msgstr "תוצאות חיפוש" | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:109 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:116 | ||||
| msgid "Try searching for:" | ||||
| msgstr "אפשר לחפש את:" | ||||
| msgstr "נסה לחפש:" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:162 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:187 | ||||
| @ -931,7 +938,7 @@ msgstr "עמוד קודם" | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:8 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:4 | ||||
| msgid "Search for..." | ||||
| msgstr "חיפוש..." | ||||
| msgstr "הקלד מילות חיפוש..." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/search.html:8 | ||||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 | ||||
| @ -941,76 +948,76 @@ msgstr "התחל חיפוש" | ||||
| #: searx/templates/oscar/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:12 | ||||
| msgid "Clear search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "נקה חיפוש" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:12 | ||||
| msgid "Clear" | ||||
| msgstr "ניקוי" | ||||
| msgstr "נקה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:4 | ||||
| msgid "stats" | ||||
| msgstr "סטטיסטיקות" | ||||
| msgstr "סטטיסטיקה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29 | ||||
| msgid "Scores" | ||||
| msgstr "דירוג" | ||||
| msgstr "דירוגים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30 | ||||
| msgid "Result count" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ספירת תוצאה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41 | ||||
| msgid "Scores per result" | ||||
| msgstr "דירוג לכל תוצאה" | ||||
| msgstr "דירוגים לפי תוצאה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65 | ||||
| msgid "Total" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "סה״כ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66 | ||||
| msgid "HTTP" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67 | ||||
| msgid "Processing" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מעבד" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||
| msgid "Warnings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "אזהרות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||
| msgid "Errors and exceptions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאות וחריגים" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111 | ||||
| msgid "Exception" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "חריג" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113 | ||||
| msgid "Message" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "הודעה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115 | ||||
| msgid "Percentage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "אחוז" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117 | ||||
| msgid "Parameter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "פרמטר" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125 | ||||
| msgid "Filename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שם קובץ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126 | ||||
| msgid "Function" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "פונקציה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127 | ||||
| msgid "Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "קוד" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134 | ||||
| msgid "Checker" | ||||
| @ -1018,36 +1025,36 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137 | ||||
| msgid "Failed test" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מבחן נכשל" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138 | ||||
| msgid "Comment(s)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "הערות" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||
| msgid "Anytime" | ||||
| msgstr "כל עת" | ||||
| msgstr "כל זמן" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:8 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 | ||||
| msgid "Last day" | ||||
| msgstr "יום אחרון" | ||||
| msgstr "מהיום האחרון" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:11 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 | ||||
| msgid "Last week" | ||||
| msgstr "שבוע אחרון" | ||||
| msgstr "מהשבוע האחרון" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:14 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 | ||||
| msgid "Last month" | ||||
| msgstr "חודש אחרון" | ||||
| msgstr "מהחודש האחרון" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:17 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 | ||||
| msgid "Last year" | ||||
| msgstr "שנה אחרונה" | ||||
| msgstr "מהשנה האחרונה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 | ||||
| @ -1056,7 +1063,7 @@ msgstr "זהירות!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 | ||||
| msgid "It look like you are using SearXNG first time." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "נראה שאתה משתמש לראשונה בשירות של SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 | ||||
| msgid "Information!" | ||||
| @ -1079,12 +1086,12 @@ msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות." | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "באפשרותך לנסות שוב מאוחר יותר או לנסות שרת SearXNG אחר." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||
| msgid "Sorry!" | ||||
| msgstr "מצטערים!" | ||||
| msgstr "סליחה!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 | ||||
| @ -1126,7 +1133,7 @@ msgstr "הסתר מדיה" | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | ||||
| msgid "Author" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מחבר" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 | ||||
| @ -1166,11 +1173,11 @@ msgstr "טי״ב" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 | ||||
| msgid "Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "תאריך" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 | ||||
| msgid "Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "טיפוס" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 | ||||
| msgid "Get image" | ||||
| @ -1184,7 +1191,7 @@ msgstr "צפה במקור" | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||
| msgid "address" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "כתובת" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||
| @ -1227,11 +1234,11 @@ msgstr "אורך" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/categories.html:16 | ||||
| msgid "Click on the magnifier to perform search" | ||||
| msgstr "לחצו על הזכוכית מגדלת כדי לבצע חיפוש" | ||||
| msgstr "לחץ על זכוכית המגדלת כדי לחפש" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:85 | ||||
| msgid "Errors:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "שגיאות:" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:181 | ||||
| msgid "User interface" | ||||
| @ -1239,15 +1246,15 @@ msgstr "ממשק משתמש" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:208 | ||||
| msgid "Theme style" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "סגנון מוטיב" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:216 | ||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלך" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:275 | ||||
| msgid "Currently used search engines" | ||||
| msgstr "מנועי חיפוש בשימוש עתה" | ||||
| msgstr "מנועי חיפוש שבשימוש כעת" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:288 | ||||
| msgid "Supports selected language" | ||||
| @ -1260,25 +1267,25 @@ msgstr "תשובות" | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||
| msgid "clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "נקה" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "חפש" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||
| msgid "This site did not provide any description." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "אתר זה לא סיפק תיאור." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||
| msgid "Format" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "פורמט" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 | ||||
| msgid "Engine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "מנוע" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Engine time (sec)" | ||||
| #~ msgstr "זמן מנוע (שניות)" | ||||
| @ -1393,4 +1400,3 @@ msgstr "" | ||||
| #~ " contains your query. Your browser " | ||||
| #~ "can record this title." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-11-01 23:48+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" | ||||
| "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/" | ||||
| "searxng/nb_NO/>\n" | ||||
| "Language: nb_NO\n" | ||||
| "Language-Team: Norwegian Bokmål " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:165 | ||||
| @ -65,47 +66,47 @@ msgstr "vitenskap" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:177 | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "programmer" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ordbøker" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:179 | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "sangtekster" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:180 | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "pakker" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:181 | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "spørsmål og svar" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:182 | ||||
| msgid "repos" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "pakkebrønner" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:183 | ||||
| msgid "software wikis" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "programvare-wiki-er" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:184 | ||||
| msgid "web" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "vev" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "auto" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "automatisk" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "light" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "lys" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "dark" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "mørk" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:192 | ||||
| msgid "timeout" | ||||
| @ -233,12 +234,13 @@ msgid "hash digest" | ||||
| msgstr "sjekksumsføljetong" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Hostname replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vertsnavnserstatning" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Skriv om vertsnavn eller fjern resultater basert på vertsnavn" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 | ||||
| msgid "Infinite scroll" | ||||
| @ -617,12 +619,12 @@ msgstr "Endre språket for oppsettet" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:210 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:197 | ||||
| msgid "Theme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Drakt" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:211 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:205 | ||||
| msgid "Change SearXNG layout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Endre SearXNG-sideoppsett" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:222 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:228 | ||||
| @ -687,7 +689,7 @@ msgstr "Bildemellomtjener" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:274 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:256 | ||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:277 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:288 | ||||
| @ -706,7 +708,7 @@ msgstr "Avskrudd" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:284 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:261 | ||||
| msgid "Query in the page's title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Spørring i sidens tittel" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:268 | ||||
| @ -714,6 +716,8 @@ msgid "" | ||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||
| "can record this title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Legger til spørringen din i tittelfeltet for opprettet side. Nettleseren din " | ||||
| "kan registrere denne tittelen." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:315 | ||||
| msgid "Allow all" | ||||
| @ -729,6 +733,8 @@ msgid "" | ||||
| "This tab does not show up for search results but you can search the " | ||||
| "engines listed here via bangs." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Denne fanen vises ikke for søkeresultater, men du kan søke i motorene som er " | ||||
| "opplistet her med utropstegn." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:334 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:350 | ||||
| @ -805,7 +811,7 @@ msgstr "Eksempler" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:423 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:341 | ||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dette er listen over SearXNG sine moduler for umiddelbare svar." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:436 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:352 | ||||
| @ -818,11 +824,14 @@ msgid "" | ||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||
| "computer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Dette er listen over kaker og deres verdier SearXNG lagrer på datamaskinen " | ||||
| "din." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:458 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:372 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Med denne listen kan du gjennomse SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:463 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:377 | ||||
| @ -1055,7 +1064,7 @@ msgstr "Obs!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 | ||||
| msgid "It look like you are using SearXNG first time." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Det ser ut til at du bruker SearXNG for første gang." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 | ||||
| msgid "Information!" | ||||
| @ -1078,7 +1087,7 @@ msgstr "Søkemotorene kan ikke hente inn resultater." | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prøv igjen senere eller finn en annen SearXNG-instans." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||
| @ -1238,11 +1247,11 @@ msgstr "Brukergrensesnitt" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:208 | ||||
| msgid "Theme style" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Draktstil" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:216 | ||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Velg «Automatisk» for å følge nettleserinnstillingene" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:275 | ||||
| msgid "Currently used search engines" | ||||
| @ -1259,25 +1268,25 @@ msgstr "Svar" | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||
| msgid "clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "tøm" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "søk" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||
| msgid "This site did not provide any description." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Siden angav ingen beskrivelse." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||
| msgid "Format" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Format" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 | ||||
| msgid "Engine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Søkemotor" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Change searx layout" | ||||
| #~ msgstr "Endre searx-oppsett" | ||||
| @ -1317,4 +1326,3 @@ msgstr "" | ||||
| #~ " contains your query. Your browser " | ||||
| #~ "can record this title." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -6,20 +6,21 @@ | ||||
| # Artur <artur@komoter.pl>, 2017 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-07 13:48+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "Language-Team: Polish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>" | ||||
| "\n" | ||||
| "Language: pl\n" | ||||
| "Language-Team: Polish " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " | ||||
| "(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " | ||||
| "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" | ||||
| "%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" | ||||
| "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:165 | ||||
| @ -68,7 +69,7 @@ msgstr "nauka" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:177 | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "aplikacje" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| @ -1409,4 +1410,3 @@ msgstr "" | ||||
| #~ " contains your query. Your browser " | ||||
| #~ "can record this title." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -12,20 +12,21 @@ | ||||
| # Дмитрий Михирев, 2016-2017 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "Language-Team: Russian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/" | ||||
| ">\n" | ||||
| "Language: ru\n" | ||||
| "Language-Team: Russian " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " | ||||
| "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) " | ||||
| "|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" | ||||
| "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" | ||||
| "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:165 | ||||
| @ -74,27 +75,27 @@ msgstr "наука" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:177 | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "приложения" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "словари" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:179 | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "тексты" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:180 | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "пакеты" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:181 | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "q&a" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:182 | ||||
| msgid "repos" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "репозитории" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:183 | ||||
| msgid "software wikis" | ||||
| @ -743,6 +744,8 @@ msgid "" | ||||
| "This tab does not show up for search results but you can search the " | ||||
| "engines listed here via bangs." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "На этой вкладке отсутсвуют результаты, но вы можете использовать поисковики " | ||||
| "перечисленные ниже." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:334 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:350 | ||||
| @ -1413,4 +1416,3 @@ msgstr "Движок" | ||||
| #~ " contains your query. Your browser " | ||||
| #~ "can record this title." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -6,19 +6,20 @@ | ||||
| # Jan Hovancik, 2017 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: k2s <martin.minka@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Slovak <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>" | ||||
| "\n" | ||||
| "Language: sk\n" | ||||
| "Language-Team: Slovak " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 " | ||||
| "&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " | ||||
| ">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:165 | ||||
| @ -59,7 +60,7 @@ msgstr "mapy" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:174 | ||||
| msgid "onions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "onions" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:175 | ||||
| msgid "science" | ||||
| @ -67,104 +68,104 @@ msgstr "veda" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:177 | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "aplikácie" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "slovníky" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:179 | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "texty piesní" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:180 | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "programové balíčky" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:181 | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "otázky a odpovede" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:182 | ||||
| msgid "repos" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "repozitáre" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:183 | ||||
| msgid "software wikis" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dokumentácia aplikácií" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:184 | ||||
| msgid "web" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "web" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "auto" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "automaticky" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "light" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "svetlý" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "dark" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "tmavý" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:192 | ||||
| msgid "timeout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "časový limit" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:193 | ||||
| msgid "parsing error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chyba parsovania" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:194 | ||||
| msgid "HTTP protocol error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chyba HTTP protokolu" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:195 | ||||
| msgid "network error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chyba siete" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:197 | ||||
| msgid "unexpected crash" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "neočakávaná chyba" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:204 | ||||
| msgid "HTTP error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "HTTP chyba" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:205 | ||||
| msgid "HTTP connection error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chyba pripojenie cez HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:211 | ||||
| msgid "proxy error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chyba proxy" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:212 | ||||
| msgid "CAPTCHA" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "CAPTCHA" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:213 | ||||
| msgid "too many requests" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "priveľa dotazov" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:214 | ||||
| msgid "access denied" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "prístup bol odmietnutý" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:215 | ||||
| msgid "server API error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "API chyba servera" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:402 | ||||
| msgid "No item found" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Neboli nájdené záznamy" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/qwant.py:212 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404 | ||||
| msgid "Source" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zdroj" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925 | ||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||
| @ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Neplatné nastavenia, upravte svoje hodnoty, prosím" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:531 | ||||
| msgid "Invalid settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chybná konfigurácia" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683 | ||||
| msgid "search error" | ||||
| @ -188,7 +189,7 @@ msgstr "{hours} hod., {minutes} min. pred" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:846 | ||||
| msgid "Suspended" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pozastavené" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | ||||
| msgid "Random value generator" | ||||
| @ -208,11 +209,11 @@ msgstr "Vypočítať {functions} argumentov" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:156 | ||||
| msgid "Get directions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Požiadať o navigáciu" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pdbe.py:96 | ||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "{title} (ZASTARANÉ)" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pdbe.py:103 | ||||
| msgid "This entry has been superseded by" | ||||
| @ -220,23 +221,23 @@ msgstr "Táto položka bola nahradená" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pubmed.py:78 | ||||
| msgid "No abstract is available for this publication." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pre túto publikáciu nie je dostupný žiadny abstrakt." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/qwant.py:214 | ||||
| msgid "Channel" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kanál" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||
| msgid "hash digest" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "hash hodnota" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||
| msgid "Hostname replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zámeny názvov serverov" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||
| @ -783,7 +784,7 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:408 | ||||
| msgid "Query" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dotaz" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:415 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:335 | ||||
| @ -1396,4 +1397,3 @@ msgstr "" | ||||
| #~ " contains your query. Your browser " | ||||
| #~ "can record this title." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							| @ -9,18 +9,19 @@ | ||||
| # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "Language-Team: Turkish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/" | ||||
| ">\n" | ||||
| "Language: tr\n" | ||||
| "Language-Team: Turkish " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.10.1\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:165 | ||||
| @ -61,7 +62,7 @@ msgstr "harita" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:174 | ||||
| msgid "onions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "onion lar" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:175 | ||||
| msgid "science" | ||||
| @ -69,23 +70,23 @@ msgstr "bilim" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:177 | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "uygulamalar" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "sözlükler" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:179 | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "şarkı sözleri" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:180 | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "paketler" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:181 | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "soru ve cevap" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:182 | ||||
| msgid "repos" | ||||
| @ -1403,4 +1404,3 @@ msgstr "" | ||||
| #~ " contains your query. Your browser " | ||||
| #~ "can record this title." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user