[translations] Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 76.7% (188 of 245 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									788eb2d1b4
								
							
						
					
					
						commit
						a07137a6f0
					
				| @ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" | |||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-09-16 07:30+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Fero Novák <itzwowsmile@gmail.com>\n" | "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||||
| "Language-Team: Slovak <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>" | "Language-Team: Slovak <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sk/>" | ||||||
| "\n" | "\n" | ||||||
| "Language: sk\n" | "Language: sk\n" | ||||||
| @ -348,12 +348,16 @@ msgid "" | |||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and " | ||||||
| "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." | "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a informuje " | ||||||
|  | "používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od searxng." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:62 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " | "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is " | ||||||
| "unreachable." | "unreachable." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Zoznam výstupných bodov TORu (https://check.torproject.org/exit-addresses) " | ||||||
|  | "je nedostupný." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:78 | ||||||
| msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." | msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}." | ||||||
| @ -424,7 +428,7 @@ msgstr "Zdrojový kód" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:66 | #: searx/templates/simple/base.html:66 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Sledovanie problémov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| @ -466,11 +470,11 @@ msgstr "cez proxy" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 | ||||||
| msgid "Start submiting a new issue on GitHub" | msgid "Start submiting a new issue on GitHub" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Začnite s pridaním nového problému na Githube" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | ||||||
| msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Skontrolujte prosím existujúce chyby tohto vyhľadávaču na Githube" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | ||||||
| msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | ||||||
| @ -712,7 +716,7 @@ msgstr "Vyhľadávače" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:295 | #: searx/templates/simple/preferences.html:295 | ||||||
| msgid "Currently used search engines" | msgid "Currently used search engines" | ||||||
| msgstr "poruba@contours.cz" | msgstr "List práve používaných vyhľadávačov" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:302 | #: searx/templates/simple/preferences.html:302 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user