Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (266 of 266 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									a1679b9335
								
							
						
					
					
						commit
						98f61c70dd
					
				| @ -10,26 +10,28 @@ | |||||||
| # beriain <soila@disroot.org>, 2022. | # beriain <soila@disroot.org>, 2022. | ||||||
| # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | ||||||
| # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. | ||||||
|  | # alexgabi <alexgabi@disroot.org>, 2023. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-06-16 04:37+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: alexgabi <alexgabi@disroot.org>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||||
|  | "searxng/eu/>\n" | ||||||
| "Language: eu\n" | "Language: eu\n" | ||||||
| "Language-Team: Basque " |  | ||||||
| "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 4.17\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | "Generated-By: Babel 2.12.1\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "without further subgrouping" | msgid "without further subgrouping" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Itzuli" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] | #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -54,7 +56,7 @@ msgstr "musika" | |||||||
| #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA'] | #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "social media" | msgid "social media" | ||||||
| msgstr "media soziala" | msgstr "sare sozialak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['IMAGES'] | #. CATEGORY_NAMES['IMAGES'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -84,7 +86,7 @@ msgstr "mapa" | |||||||
| #. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] | #. CATEGORY_NAMES['ONIONS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "onions" | msgid "onions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "tipulak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE'] | #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -104,7 +106,7 @@ msgstr "hiztegiak" | |||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "lyrics" | msgid "lyrics" | ||||||
| msgstr "hitzak" | msgstr "letrak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] | #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -134,7 +136,7 @@ msgstr "web" | |||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] | #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "scientific publications" | msgid "scientific publications" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "argitalpen zientifikoak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. STYLE_NAMES['AUTO'] | #. STYLE_NAMES['AUTO'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -169,7 +171,7 @@ msgstr "sareko errorea" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:171 | #: searx/webapp.py:171 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "SSL errorea: ziurtagiria baliozkotzeak huts egin du" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:173 | #: searx/webapp.py:173 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| @ -218,11 +220,11 @@ msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 | #: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak" | msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:536 | #: searx/webapp.py:536 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Ezarpen ez baliodunak" | msgstr "Ezarpen baliogabeak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 | #: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| @ -230,7 +232,7 @@ msgstr "bilaketa akatsa" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:857 | #: searx/webapp.py:857 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Etenda" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:205 | #: searx/webutils.py:205 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| @ -254,11 +256,11 @@ msgstr "Funtzio estatistikoak" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Parametroen {functions} zenbatu" | msgstr "Kalkulatu argumentuen {funtzioak}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Norabideak lortu" | msgstr "Lortu jarraibideak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:96 | #: searx/engines/pdbe.py:96 | ||||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||||
| @ -277,6 +279,8 @@ msgid "" | |||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "{numCitations} aipamen {firstCitationVelocityYear} urtetik " | ||||||
|  | "{lastCitationVelocityYear} bitartekoak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:40 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -284,48 +288,55 @@ msgid "" | |||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ezin izan da irudiaren URLa irakurri. Baliteke hori onartzen ez den " | ||||||
|  | "fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF " | ||||||
|  | "edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:46 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Irudia sinpleegia da antzekoak aurkitzeko. TinEye-k oinarrizko xehetasun " | ||||||
|  | "bisual bat behar du antzekoak ongi identifikatzeko." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:52 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ezin izan da deskargatu irudia." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Morning" | msgid "Morning" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Goizean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Noon" | msgid "Noon" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Eguerdian" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Evening" | msgid "Evening" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Arratsaldean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Night" | msgid "Night" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Gauean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Kateak traola laburpen desberdinetara bihurtzen ditu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "traola laburpena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ostalariaren izena ordezkatu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Berridatzi emaitzen ostalari-izenak edo kendu emaitzak ostalari-izenaren " | ||||||
|  | "arabera" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| @ -336,12 +347,12 @@ msgid "" | |||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ordainketa hormak sahiestu argitalpenen sartze-askeko bertsioetara " | "Saihestu ordain-hormak argitalpenen sarbide irekiko bertsioetara " | ||||||
| "berbidaliz ahal denean" | "birbideratuz, ahal denean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | ||||||
| msgid "Search on category select" | msgid "Search on category select" | ||||||
| msgstr "Bilatu kategoria hautatzerakoan" | msgstr "Bilatu kategoria hautatzean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20 | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -353,41 +364,49 @@ msgstr "" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:20 | #: searx/plugins/self_info.py:20 | ||||||
| msgid "Self Information" | msgid "Self Information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Norberaren informazioa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:21 | #: searx/plugins/self_info.py:21 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Zure IPa erakutsi bilatutakoa \"ip\" bada eta zure user agenta " | "Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-agentea " | ||||||
| "bilatutakoa \"user agent\" bada." | "kontsultak \"erabiltzaile-agentea\" badu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:25 | #: searx/plugins/tor_check.py:25 | ||||||
| msgid "Tor check plugin" | msgid "Tor check plugin" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Tor check plugina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:28 | #: searx/plugins/tor_check.py:28 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " | ||||||
| "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Plugin honek eskaeraren helbidea Tor-eko irteera-nodo bat den egiaztatzen du " | ||||||
|  | "eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; check.torproject.org " | ||||||
|  | "bezala, baina SearXNG-tik." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:62 | #: searx/plugins/tor_check.py:62 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " | ||||||
| "https://check.torproject.org/exit-addresses" | "https://check.torproject.org/exit-addresses" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ezin izan da Tor irteera-nodoen zerrenda deskargatu: https://check.torproject" | ||||||
|  | ".org/exit-addresses" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:78 | #: searx/plugins/tor_check.py:78 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " | ||||||
| "{ip_address}" | "{ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Tor erabiltzen ari zara eta kanpoko IP helbide hau duzula dirudi: " | ||||||
|  | "{ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tor_check.py:86 | #: searx/plugins/tor_check.py:86 | ||||||
| msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ez zara Tor erabiltzen ari eta kanpoko IP helbide hau duzu: {ip_address}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | ||||||
| msgid "Tracker URL remover" | msgid "Tracker URL remover" | ||||||
| @ -406,9 +425,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " | "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " | ||||||
| "Press \"h\" key on main or result page to get help." | "Press \"h\" key on main or result page to get help." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Emaitzetan zehar Vim bezalako tekla azkarrekin nabigatu (JavaScript behar" | "Emaitzetan zehar Vim-en antzeko laster-teklekin nabigatu (JavaScript behar " | ||||||
| " du). Sakatu \"h\" tekla orri nagusian edo emaitzen orrian laguntza " | "du). Sakatu \"h\" tekla orri nagusian edo emaitzen orrian laguntza ikusteko." | ||||||
| "ikusteko." |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/404.html:4 | #: searx/templates/simple/404.html:4 | ||||||
| msgid "Page not found" | msgid "Page not found" | ||||||
| @ -425,11 +443,11 @@ msgstr "bilaketa orria" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:46 | #: searx/templates/simple/base.html:46 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Honi buruz" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:50 | #: searx/templates/simple/base.html:50 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Lagundu diruz" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:54 | #: searx/templates/simple/base.html:54 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | #: searx/templates/simple/preferences.html:156 | ||||||
| @ -438,11 +456,11 @@ msgstr "Hobespenak" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:64 | #: searx/templates/simple/base.html:64 | ||||||
| msgid "Powered by" | msgid "Powered by" | ||||||
| msgstr "Honek bultzatua" | msgstr "Garatzailea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:64 | #: searx/templates/simple/base.html:64 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "pribatutasuna errespetatzen duen metabilatzaile irekia" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:65 | #: searx/templates/simple/base.html:65 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| @ -450,7 +468,7 @@ msgstr "Iturburu-kodea" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:66 | #: searx/templates/simple/base.html:66 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| msgstr "Arazoak" | msgstr "Arazoen jarraipena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 | #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18 | ||||||
| msgid "Engine stats" | msgid "Engine stats" | ||||||
| @ -484,31 +502,31 @@ msgstr "Egilea" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/macros.html:45 | #: searx/templates/simple/macros.html:45 | ||||||
| msgid "cached" | msgid "cached" | ||||||
| msgstr "cacheatuta" | msgstr "cachean gordeta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/macros.html:45 | #: searx/templates/simple/macros.html:45 | ||||||
| msgid "proxied" | msgid "proxied" | ||||||
| msgstr "proxyatuta" | msgstr "proxyan gordeta" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 | ||||||
| msgid "Start submiting a new issue on GitHub" | msgid "Start submiting a new issue on GitHub" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hasi gai -issue- berri bat bidaltzen GitHub-en" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | ||||||
| msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Egiaztatu motor honi buruzko akatsik dagoen GitHub-en" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | ||||||
| msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Berresten dut aurkitzen dudan arazoari buruzko akatsik ez dagoela" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | ||||||
| msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hau instantzia publikoa bada, mesedez zehaztu URLa akatsen txostenean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | ||||||
| msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Bidali gai -issue- berri bat Github-en goiko informazioa barne" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:65 | #: searx/templates/simple/preferences.html:65 | ||||||
| msgid "No HTTPS" | msgid "No HTTPS" | ||||||
| @ -518,38 +536,38 @@ msgstr "HTTPS-rik ez" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:69 | #: searx/templates/simple/preferences.html:69 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:70 | #: searx/templates/simple/preferences.html:70 | ||||||
| msgid "View error logs and submit a bug report" | msgid "View error logs and submit a bug report" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ikusi erroreen erregistroak eta bidali akatsen txostena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:74 | #: searx/templates/simple/preferences.html:74 | ||||||
| msgid "!bang for this engine" | msgid "!bang for this engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "!bang motor honetarako" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:80 | #: searx/templates/simple/preferences.html:80 | ||||||
| msgid "!bang for its categories" | msgid "!bang for its categories" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "!bang bere kategorietarako" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:102 | #: searx/templates/simple/preferences.html:102 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:64 | #: searx/templates/simple/stats.html:64 | ||||||
| msgid "Median" | msgid "Median" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Tartekoa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:103 | #: searx/templates/simple/preferences.html:103 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:70 | #: searx/templates/simple/stats.html:70 | ||||||
| msgid "P80" | msgid "P80" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "P80" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:104 | #: searx/templates/simple/preferences.html:104 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:76 | #: searx/templates/simple/stats.html:76 | ||||||
| msgid "P95" | msgid "P95" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "P95" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:136 | #: searx/templates/simple/preferences.html:136 | ||||||
| msgid "Failed checker test(s): " | msgid "Failed checker test(s): " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Egiaztatzailearen probak huts egin du: " | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:138 | #: searx/templates/simple/preferences.html:138 | ||||||
| msgid "Errors:" | msgid "Errors:" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Erroreak:" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:162 | #: searx/templates/simple/preferences.html:162 | ||||||
| msgid "General" | msgid "General" | ||||||
| @ -573,11 +591,11 @@ msgstr "Bilatzaileak" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:219 | #: searx/templates/simple/preferences.html:219 | ||||||
| msgid "Currently used search engines" | msgid "Currently used search engines" | ||||||
| msgstr "Erabiliak izaten ari diren bilatzaileak" | msgstr "Erabiltzen ari diren bilatzaileak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:227 | #: searx/templates/simple/preferences.html:227 | ||||||
| msgid "Special Queries" | msgid "Special Queries" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Kontsulta bereziak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:233 | #: searx/templates/simple/preferences.html:233 | ||||||
| msgid "Cookies" | msgid "Cookies" | ||||||
| @ -593,7 +611,7 @@ msgstr "Emaitza kopurua" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:45 | #: searx/templates/simple/results.html:45 | ||||||
| msgid "Info" | msgid "Info" | ||||||
| msgstr "Argb" | msgstr "Informazioa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:74 | #: searx/templates/simple/results.html:74 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| @ -613,7 +631,7 @@ msgstr "Hurrengo orria" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:3 | #: searx/templates/simple/search.html:3 | ||||||
| msgid "Display the front page" | msgid "Display the front page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Erakutsi hasierako orria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||||
| @ -623,12 +641,12 @@ msgstr "Bilatu..." | |||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||||
| msgid "clear" | msgid "clear" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "garbitu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:11 | #: searx/templates/simple/search.html:11 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 | ||||||
| msgid "search" | msgid "search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "bilatu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:21 | #: searx/templates/simple/stats.html:21 | ||||||
| msgid "There is currently no data available. " | msgid "There is currently no data available. " | ||||||
| @ -645,85 +663,85 @@ msgstr "Balorazioak" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:27 | #: searx/templates/simple/stats.html:27 | ||||||
| msgid "Result count" | msgid "Result count" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Emaitzen zenbaketa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:28 | #: searx/templates/simple/stats.html:28 | ||||||
| msgid "Response time" | msgid "Response time" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Erantzuteko denbora" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:29 | #: searx/templates/simple/stats.html:29 | ||||||
| msgid "Reliability" | msgid "Reliability" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Fidagarritasuna" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:59 | #: searx/templates/simple/stats.html:59 | ||||||
| msgid "Total" | msgid "Total" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Guztira" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:60 | #: searx/templates/simple/stats.html:60 | ||||||
| msgid "HTTP" | msgid "HTTP" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:61 | #: searx/templates/simple/stats.html:61 | ||||||
| msgid "Processing" | msgid "Processing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Prozesatzen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:99 | #: searx/templates/simple/stats.html:99 | ||||||
| msgid "Warnings" | msgid "Warnings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Abisuak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:99 | #: searx/templates/simple/stats.html:99 | ||||||
| msgid "Errors and exceptions" | msgid "Errors and exceptions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Errore eta salbuespenak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:105 | #: searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||||
| msgid "Exception" | msgid "Exception" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Salbuespena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:107 | #: searx/templates/simple/stats.html:107 | ||||||
| msgid "Message" | msgid "Message" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Mezua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:109 | #: searx/templates/simple/stats.html:109 | ||||||
| msgid "Percentage" | msgid "Percentage" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ehunekoa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:111 | #: searx/templates/simple/stats.html:111 | ||||||
| msgid "Parameter" | msgid "Parameter" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Parametroa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:119 | #: searx/templates/simple/stats.html:119 | ||||||
| msgid "Filename" | msgid "Filename" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Fitxategiaren izena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:120 | #: searx/templates/simple/stats.html:120 | ||||||
| msgid "Function" | msgid "Function" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Funtzioa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:121 | #: searx/templates/simple/stats.html:121 | ||||||
| msgid "Code" | msgid "Code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Kodea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:128 | #: searx/templates/simple/stats.html:128 | ||||||
| msgid "Checker" | msgid "Checker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Zuzentzailea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:131 | #: searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||||
| msgid "Failed test" | msgid "Failed test" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Probak huts egin du" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:132 | #: searx/templates/simple/stats.html:132 | ||||||
| msgid "Comment(s)" | msgid "Comment(s)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Iruzkina(k)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 | #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3 | ||||||
| msgid "Download results" | msgid "Download results" | ||||||
| msgstr "Emaitzak deskargatu" | msgstr "Deskargatu emaitzak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 | #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 | ||||||
| msgid "Messages from the search engines" | msgid "Messages from the search engines" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Bilatzaileen mezuak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 | #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 | ||||||
| msgid "Error!" | msgid "Error!" | ||||||
| @ -735,7 +753,7 @@ msgstr "Bilatzaileek ezin dute emaitzarik lortu" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 | #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 | ||||||
| msgid "Search URL" | msgid "Search URL" | ||||||
| msgstr "Bilaketa URLa" | msgstr "Bilatu URLa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 | #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 | ||||||
| msgid "Suggestions" | msgid "Suggestions" | ||||||
| @ -754,7 +772,7 @@ msgstr "Lehenetsitako hizkuntza" | |||||||
| #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 | #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 | ||||||
| msgid "Auto-detect" | msgid "Auto-detect" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Auto-detektatu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | ||||||
| @ -811,7 +829,7 @@ msgstr "Informazioa!" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | ||||||
| msgid "currently, there are no cookies defined." | msgid "currently, there are no cookies defined." | ||||||
| msgstr "une honetan, ez dago cookierik definitutik." | msgstr "une honetan, ez dago cookierik definituta." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3 | ||||||
| msgid "Sorry!" | msgid "Sorry!" | ||||||
| @ -840,7 +858,7 @@ msgstr "Izena" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7 | #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7 | ||||||
| msgid "Description" | msgid "Description" | ||||||
| msgstr "Deskripzioa" | msgstr "Deskribapena" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 | #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 | ||||||
| msgid "Examples" | msgid "Examples" | ||||||
| @ -848,11 +866,11 @@ msgstr "Adibideak" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 | #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 | ||||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hau da SearXNG-ren berehalako erantzuteko moduluen zerrenda." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28 | #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28 | ||||||
| msgid "This is the list of plugins." | msgid "This is the list of plugins." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hau da pluginen zerrenda." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 | ||||||
| msgid "Autocomplete" | msgid "Autocomplete" | ||||||
| @ -860,11 +878,11 @@ msgstr "Osatze automatikoa" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 | #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 | ||||||
| msgid "Find stuff as you type" | msgid "Find stuff as you type" | ||||||
| msgstr "Gauzak aurkitu idatzi bitartean" | msgstr "Aurkitu idatzi bitartean" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Erdiko Lerrokadura" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 | ||||||
| @ -880,17 +898,19 @@ msgstr "Itzalita" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Emaitzak orriaren erdialdean bistaratzen ditu (Oscar diseinua)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||||
| "computer." | "computer." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Hau da SearXNG zure ordenagailuan gordetzen ari den cookieen zerrenda eta " | ||||||
|  | "haien balioak." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 | ||||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Zerrenda horrekin, SearXNGren gardentasuna ebaluatu dezakezu." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 | ||||||
| msgid "Cookie name" | msgid "Cookie name" | ||||||
| @ -902,7 +922,7 @@ msgstr "Balioa" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 | ||||||
| msgid "Search URL of the currently saved preferences" | msgid "Search URL of the currently saved preferences" | ||||||
| msgstr "Une honetan gordetako hobespenen bilaketa URLa" | msgstr "Bilatu une honetan gordetako hobespenen URLa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -914,13 +934,15 @@ msgstr "" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | ||||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Zure hobespenak beste arakatzaile batean leheneratzeko URLa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | ||||||
| "preferences across devices." | "preferences across devices." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Hobespenen URLan ezarpen pertsonalizatuak zehaztea erabil daiteke gailuen " | ||||||
|  | "hobespenak sinkronizatzeko." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 | ||||||
| msgid "Open Access DOI resolver" | msgid "Open Access DOI resolver" | ||||||
| @ -928,17 +950,19 @@ msgstr "Open Access DOI ebatzi" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 | ||||||
| msgid "Select service used by DOI rewrite" | msgid "Select service used by DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hautatu DOI berridazketa-k erabilitako zerbitzua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " | ||||||
| "these engines by its !bangs." | "these engines by its !bangs." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Fitxa hau ez dago erabiltzailearen interfazean, baina motor hauetan bilatu " | ||||||
|  | "dezakezu bere !bang-en arabera." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 | ||||||
| msgid "!bang" | msgid "!bang" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "!bang" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 | #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 | ||||||
| msgid "Supports selected language" | msgid "Supports selected language" | ||||||
| @ -966,7 +990,7 @@ msgstr "" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Gorde" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 | ||||||
| msgid "Reset defaults" | msgid "Reset defaults" | ||||||
| @ -974,11 +998,11 @@ msgstr "Berrezarri lehenetsiak" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 | ||||||
| msgid "Back" | msgid "Back" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Atzera" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 | ||||||
| msgid "Image proxy" | msgid "Image proxy" | ||||||
| msgstr "Irudietarako proxya" | msgstr "Irudien proxya" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 | ||||||
| @ -992,7 +1016,7 @@ msgstr "Desgaituta" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Proxy irudien emaitzak SearXNG bidez" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| @ -1001,8 +1025,7 @@ msgstr "Korritze amaigabea" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Hurrengo orria automatikoki kargatu uneko orriaren behekaldera " | "Kargatu automatikoki hurrengo orria uneko orrialdearen behealdera mugitzean" | ||||||
| "mugitzerakoan" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | ||||||
| msgid "What language do you prefer for search?" | msgid "What language do you prefer for search?" | ||||||
| @ -1011,6 +1034,7 @@ msgstr "Zein hizkuntzan egin nahi duzu bilaketa?" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 | ||||||
| msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." | msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Aukeratu Auto-detektatu SearXNG-k zure kontsultaren hizkuntza detektatzeko." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 | ||||||
| msgid "HTTP Method" | msgid "HTTP Method" | ||||||
| @ -1018,17 +1042,19 @@ msgstr "HTTP metodoa" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 | ||||||
| msgid "Change how forms are submitted" | msgid "Change how forms are submitted" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Aldatu inprimakiak nola bidaltzen diren" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Kontsulta orriaren izenburuan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Gaituta dagoenean, emaitza orriaren izenburuak zure kontsulta dauka. Zure " | ||||||
|  | "arakatzaileak izenburu hau graba dezake" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| @ -1044,11 +1070,11 @@ msgstr "Edukia iragazi" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 | ||||||
| msgid "Theme" | msgid "Theme" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Itxura" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 | ||||||
| msgid "Change SearXNG layout" | msgid "Change SearXNG layout" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Aldatu SearXNGren diseinua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 | ||||||
| msgid "Theme style" | msgid "Theme style" | ||||||
| @ -1056,11 +1082,11 @@ msgstr "Estiloa" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 | #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 | ||||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Aukeratu automatikoa nabigatzailearen ezarpenak jarraitzeko" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 | ||||||
| msgid "Engine tokens" | msgid "Engine tokens" | ||||||
| msgstr "Bilatzaile token-ak" | msgstr "Bilatzaileen token-ak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 | #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 | ||||||
| msgid "Access tokens for private engines" | msgid "Access tokens for private engines" | ||||||
| @ -1072,88 +1098,88 @@ msgstr "Interfazearen hizkuntza" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14 | ||||||
| msgid "Change the language of the layout" | msgid "Change the language of the layout" | ||||||
| msgstr "Interfazearen hizkuntza aldatu" | msgstr "Aldatu interfazearen hizkuntza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | ||||||
| msgid "show media" | msgid "show media" | ||||||
| msgstr "media erakutsi" | msgstr "erakutsi multimediak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | ||||||
| msgid "hide media" | msgid "hide media" | ||||||
| msgstr "media ezkutatu" | msgstr "ezkutatu multimediak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||||
| msgid "This site did not provide any description." | msgid "This site did not provide any description." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Gune honek ez du deskribapenik eman." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | ||||||
| msgid "Format" | msgid "Format" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Formatua" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | ||||||
| msgid "Engine" | msgid "Engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Bilatzailea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||||
| msgid "View source" | msgid "View source" | ||||||
| msgstr "Iturria ikusi" | msgstr "Ikusi iturria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||||
| msgid "address" | msgid "address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "helbidea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||||
| msgid "show map" | msgid "show map" | ||||||
| msgstr "mapa erakutsi" | msgstr "erakutsi mapa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||||
| msgid "hide map" | msgid "hide map" | ||||||
| msgstr "mapa ezkutatu" | msgstr "ezkutatu mapa" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 | ||||||
| msgid "Published date" | msgid "Published date" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Argitaratutako data" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 | ||||||
| msgid "Journal" | msgid "Journal" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Egunkaria" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 | ||||||
| msgid "Editor" | msgid "Editor" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Editorea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 | ||||||
| msgid "Publisher" | msgid "Publisher" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Argitaletxea" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 | ||||||
| msgid "Type" | msgid "Type" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Mota" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 | ||||||
| msgid "Tags" | msgid "Tags" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Etiketak" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 | ||||||
| msgid "DOI" | msgid "DOI" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "DOI" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27 | ||||||
| msgid "ISSN" | msgid "ISSN" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ISSN" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28 | ||||||
| msgid "ISBN" | msgid "ISBN" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "ISBN" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 | ||||||
| msgid "PDF" | msgid "PDF" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "PDF" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 | #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 | ||||||
| msgid "HTML" | msgid "HTML" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTML" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | ||||||
| msgid "magnet link" | msgid "magnet link" | ||||||
| @ -1169,11 +1195,11 @@ msgstr "Ereilea" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | ||||||
| msgid "Leecher" | msgid "Leecher" | ||||||
| msgstr "Izaina" | msgstr "Leecher" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 | ||||||
| msgid "Filesize" | msgid "Filesize" | ||||||
| msgstr "Fitxategi neurria" | msgstr "Fitxategiaren tamaina" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 | ||||||
| msgid "Bytes" | msgid "Bytes" | ||||||
| @ -1564,4 +1590,3 @@ msgstr "ezkutatu bideoa" | |||||||
| #~ " rel=\"external\">learn more about request " | #~ " rel=\"external\">learn more about request " | ||||||
| #~ "methods</a>" | #~ "methods</a>" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 |  | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user