[translations] Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (264 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									54ea2973c3
								
							
						
					
					
						commit
						8f9c7cee88
					
				| @ -9,30 +9,31 @@ | ||||
| # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-03-16 04:26+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-04-13 11:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Michal Kuncl <michal.kuncl@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Czech <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>" | ||||
| "\n" | ||||
| "Language: cs\n" | ||||
| "Language-Team: Czech " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && " | ||||
| "n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " | ||||
| "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "others" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ostatní" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "other" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "ostatní" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_NAMES['FILES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -97,42 +98,42 @@ msgstr "aplikace" | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "slovníky" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "texty písní" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "balíčky" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "otázky a odpovědi" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "repos" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "repozitáře" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "software wikis" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "softwarové wikipédie" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "web" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "web" | ||||
| 
 | ||||
| #. STYLE_NAMES['AUTO'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "auto" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "automaticky" | ||||
| 
 | ||||
| #. STYLE_NAMES['LIGHT'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -146,11 +147,11 @@ msgstr "tmavý" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:169 | ||||
| msgid "timeout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "čas vypršel" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:170 | ||||
| msgid "parsing error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chyba parsování" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:171 | ||||
| msgid "HTTP protocol error" | ||||
| @ -170,11 +171,11 @@ msgstr "chyba HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:182 | ||||
| msgid "HTTP connection error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyba spojení HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:188 | ||||
| msgid "proxy error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chyba proxy" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "CAPTCHA" | ||||
| @ -182,7 +183,7 @@ msgstr "CAPTCHA" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:190 | ||||
| msgid "too many requests" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "příliš mnoho požadavků" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:191 | ||||
| msgid "access denied" | ||||
| @ -190,7 +191,7 @@ msgstr "přístup odepřen" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:192 | ||||
| msgid "server API error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "chyba API serveru" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:410 | ||||
| msgid "No item found" | ||||
| @ -227,7 +228,7 @@ msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:871 | ||||
| msgid "Suspended" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pozastaveno" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | ||||
| msgid "Random value generator" | ||||
| @ -259,27 +260,27 @@ msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pubmed.py:78 | ||||
| msgid "No abstract is available for this publication." | ||||
| msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt" | ||||
| msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/qwant.py:214 | ||||
| msgid "Channel" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kanál" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||
| msgid "hash digest" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "hash hodnota" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||
| msgid "Hostname replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nahrazení adresy serveru" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Přepsat adresy serverů nebo odstranit výsledky podle adresy" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||
| @ -307,7 +308,7 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:20 | ||||
| msgid "Self Informations" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Informace o sobě" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:21 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -467,7 +468,7 @@ msgstr "nastavení" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:29 | ||||
| msgid "No HTTPS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Žádné HTTPS" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39 | ||||
| @ -487,7 +488,7 @@ msgstr "Prům." | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:32 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:49 | ||||
| msgid "View error logs and submit a bug report" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zobrazit ladící záznamy a poslat hlášení o chybě" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:38 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:70 | ||||
| @ -501,19 +502,19 @@ msgstr "Medián" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:54 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:73 | ||||
| msgid "P80" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "P80" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:40 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:82 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:55 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:79 | ||||
| msgid "P95" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "P95" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:68 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:83 | ||||
| msgid "Failed checker test(s): " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Neúspešné testy zkoušečů: " | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:96 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:99 | ||||
| @ -546,7 +547,7 @@ msgstr "Vyhledávače" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:105 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:343 | ||||
| msgid "Special Queries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zvláštní dotazy" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:465 | ||||
| @ -653,12 +654,12 @@ msgstr "Nastavit jazyk rozhraní" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:210 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:195 | ||||
| msgid "Theme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vzhled" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:211 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:203 | ||||
| msgid "Change SearXNG layout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Změnit vzhled SearXNG" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:222 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:228 | ||||
| @ -677,6 +678,7 @@ msgstr "Zobrazit rozšířená nastavení" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:232 | ||||
| msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ve výchozím stavu zobrazovat na domovské stránce panel pokročilého nastavení" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:235 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:245 | ||||
| @ -717,7 +719,7 @@ msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:273 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:247 | ||||
| msgid "HTTP Method" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Metoda HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:274 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:254 | ||||
| @ -738,7 +740,7 @@ msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:266 | ||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:288 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:299 | ||||
| @ -757,7 +759,7 @@ msgstr "Vypnuto" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:295 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:271 | ||||
| msgid "Query in the page's title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dotaz v titulku stránky" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:296 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:278 | ||||
| @ -765,6 +767,8 @@ msgid "" | ||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||
| "can record this title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Titulek stránky s výsledky bude obsahovat váš vyhledávací dotaz, pokud toto " | ||||
| "zapnete. Váš prohlížeč může tento titulek zaznamenat" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:326 | ||||
| msgid "Allow all" | ||||
| @ -780,6 +784,8 @@ msgid "" | ||||
| "This tab does not show up for search results, but you can search the " | ||||
| "engines listed here via bangs." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Tato záložka se nezobrazuje ve výsledcích vyhledávání, ale můžete použít " | ||||
| "vyhledávače zde uvedené pomocí vykřičníku." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:345 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:361 | ||||
| @ -814,7 +820,7 @@ msgstr "Čásový interval" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:303 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:28 | ||||
| msgid "Response time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Čas odpovědi" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:351 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:355 | ||||
| @ -828,11 +834,11 @@ msgstr "Max. čas" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:305 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:29 | ||||
| msgid "Reliability" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Spolehlivost" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:419 | ||||
| msgid "Query" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Dotaz" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:426 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:349 | ||||
| @ -857,12 +863,12 @@ msgstr "Příklady" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:434 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:355 | ||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Toto je seznam našeptávačů SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:447 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:366 | ||||
| msgid "This is the list of plugins." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Toto je seznam doplňků." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:468 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:385 | ||||
| @ -870,11 +876,13 @@ msgid "" | ||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||
| "computer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Toto je seznam cookies a jejich hodnoty, které si SearXNG ukládá na vašem " | ||||
| "počítači." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:469 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:386 | ||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "S pomocí tohoto seznamu můžete určit transparentnost SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:474 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:391 | ||||
| @ -1004,7 +1012,7 @@ msgstr "Skóre" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27 | ||||
| msgid "Result count" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Počet výsledků" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38 | ||||
| msgid "Scores per result" | ||||
| @ -1012,64 +1020,64 @@ msgstr "Skóre na výsledek" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62 | ||||
| msgid "Total" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Celkem" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63 | ||||
| msgid "HTTP" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64 | ||||
| msgid "Processing" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zpracovávám" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102 | ||||
| msgid "Warnings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Varování" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102 | ||||
| msgid "Errors and exceptions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyby a výjimky" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108 | ||||
| msgid "Exception" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Výjimka" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110 | ||||
| msgid "Message" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zpráva" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112 | ||||
| msgid "Percentage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Procenta" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114 | ||||
| msgid "Parameter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Parametr" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122 | ||||
| msgid "Filename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Název souboru" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123 | ||||
| msgid "Function" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Funkce" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124 | ||||
| msgid "Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kód" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||
| msgid "Checker" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zkoušeč" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134 | ||||
| msgid "Failed test" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Test selhal" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135 | ||||
| msgid "Comment(s)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Komentář(e)" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||
| @ -1099,11 +1107,11 @@ msgstr "Rok" | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 | ||||
| msgid "Heads up!" | ||||
| msgstr "Jen krátká informace." | ||||
| msgstr "Jen krátká informace!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 | ||||
| msgid "It look like you are using SearXNG first time." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zdá se, že jste použili SearXNG poprvé." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 | ||||
| msgid "Information!" | ||||
| @ -1126,7 +1134,7 @@ msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo." | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prosím zkuste to znovu později, nebo si najděte jinou instanci SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||
| @ -1215,11 +1223,11 @@ msgstr "TiB" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 | ||||
| msgid "Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Datum" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 | ||||
| msgid "Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Typ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 | ||||
| msgid "Get image" | ||||
| @ -1233,7 +1241,7 @@ msgstr "Zobrazit zdroj" | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||
| msgid "address" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "adresa" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||
| @ -1280,7 +1288,7 @@ msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:85 | ||||
| msgid "Errors:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Chyby:" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:179 | ||||
| msgid "User interface" | ||||
| @ -1288,11 +1296,11 @@ msgstr "Uživatelské rozhraní" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:206 | ||||
| msgid "Theme style" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Styl vzhledu" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:214 | ||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zvolte automaticky pro sledování nastavení vašeho prohlížeče" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:285 | ||||
| msgid "Currently used search engines" | ||||
| @ -1304,11 +1312,11 @@ msgstr "Podporuje vybraný jazyk" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:418 | ||||
| msgid "Save" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Uložit" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:420 | ||||
| msgid "Back" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zpět" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:23 | ||||
| msgid "Answers" | ||||
| @ -1316,42 +1324,42 @@ msgstr "Odpovědi" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:144 | ||||
| msgid "Back to top" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nahoru" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:162 | ||||
| msgid "Previous page" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Předchozí stránka" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:179 | ||||
| msgid "Next page" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Další stránka" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:3 | ||||
| msgid "Display the front page" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zobrazit úvodní stránku" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||
| msgid "clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "vyčistit" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "vyhledat" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||
| msgid "This site did not provide any description." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tato stránka nemá žádný popis." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||
| msgid "Format" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Formát" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 | ||||
| msgid "Engine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vyhledávač" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Engine time (sec)" | ||||
| #~ msgstr "Strojový čas (s)" | ||||
| @ -1480,4 +1488,3 @@ msgstr "" | ||||
| #~ "search results but you can search " | ||||
| #~ "the engines listed here via bangs." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user