[translations] Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/zh_Hans/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									c4b476d4da
								
							
						
					
					
						commit
						8184a23b74
					
				@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Go2SheeP <allen.ccccnm@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: lucky13820 <hello@ryanyao.design>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
 | 
					"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
 | 
				
			||||||
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
 | 
					"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
 | 
					"Language: zh_Hans_CN\n"
 | 
				
			||||||
@ -74,35 +74,35 @@ msgstr "学术"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:177
 | 
					#: searx/webapp.py:177
 | 
				
			||||||
msgid "apps"
 | 
					msgid "apps"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "程序"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:178
 | 
					#: searx/webapp.py:178
 | 
				
			||||||
msgid "dictionaries"
 | 
					msgid "dictionaries"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "字典"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:179
 | 
					#: searx/webapp.py:179
 | 
				
			||||||
msgid "lyrics"
 | 
					msgid "lyrics"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "歌词"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:180
 | 
					#: searx/webapp.py:180
 | 
				
			||||||
msgid "packages"
 | 
					msgid "packages"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "程序包"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:181
 | 
					#: searx/webapp.py:181
 | 
				
			||||||
msgid "q&a"
 | 
					msgid "q&a"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "问答"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:182
 | 
					#: searx/webapp.py:182
 | 
				
			||||||
msgid "repos"
 | 
					msgid "repos"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "软件仓库"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:183
 | 
					#: searx/webapp.py:183
 | 
				
			||||||
msgid "software wikis"
 | 
					msgid "software wikis"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "软件维基"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:184
 | 
					#: searx/webapp.py:184
 | 
				
			||||||
msgid "web"
 | 
					msgid "web"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "网页"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:189
 | 
					#: searx/webapp.py:189
 | 
				
			||||||
msgid "auto"
 | 
					msgid "auto"
 | 
				
			||||||
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "{title} (已过时)"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/engines/pdbe.py:103
 | 
					#: searx/engines/pdbe.py:103
 | 
				
			||||||
msgid "This entry has been superseded by"
 | 
					msgid "This entry has been superseded by"
 | 
				
			||||||
msgstr "此项已被它取代:"
 | 
					msgstr "此条目已被以下内容取代"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
 | 
					#: searx/engines/pubmed.py:78
 | 
				
			||||||
msgid "No abstract is available for this publication."
 | 
					msgid "No abstract is available for this publication."
 | 
				
			||||||
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "在新的标签页中打开搜索结果中的链接"
 | 
				
			|||||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
 | 
					#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:237
 | 
				
			||||||
msgid "HTTP Method"
 | 
					msgid "HTTP Method"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "HTTP 方法"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
 | 
					#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:244
 | 
				
			||||||
@ -704,14 +704,14 @@ msgstr "禁用"
 | 
				
			|||||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
 | 
					#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:261
 | 
				
			||||||
msgid "Query in the page's title"
 | 
					msgid "Query in the page's title"
 | 
				
			||||||
msgstr "搜索时页面的标题"
 | 
					msgstr "页面标题显示查询关键词"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
 | 
					#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:268
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | 
					"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | 
				
			||||||
"can record this title"
 | 
					"can record this title"
 | 
				
			||||||
msgstr "启用则搜索结果页面会包含您查询的关键词。浏览器很可能记忆网页的标题。"
 | 
					msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
 | 
					#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
 | 
				
			||||||
msgid "Allow all"
 | 
					msgid "Allow all"
 | 
				
			||||||
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "全部禁用"
 | 
				
			|||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
 | 
					"This tab does not show up for search results, but you can search the "
 | 
				
			||||||
"engines listed here via bangs."
 | 
					"engines listed here via bangs."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "这个标签页不显示搜索结果,但你可以通过 bangs 搜索这里列出的引擎。"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
 | 
					#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
 | 
					#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user