[translations] Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (245 of 245 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									c1edbd89ff
								
							
						
					
					
						commit
						6da8db1301
					
				| @ -12,15 +12,16 @@ msgstr "" | |||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Constantine Giannopoulos <K.Giannopoulos@acg.edu>\n" | "Last-Translator: Constantine Giannopoulos <K.Giannopoulos@acg.edu>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Greek <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>" | ||||||
|  | "\n" | ||||||
| "Language: el_GR\n" | "Language: el_GR\n" | ||||||
| "Language-Team: Greek " |  | ||||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 4.14\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.10.3\n" | "Generated-By: Babel 2.10.3\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||||
| @ -116,7 +117,7 @@ msgstr "ερωταπαντήσεις" | |||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "repos" | msgid "repos" | ||||||
| msgstr "Αποθηκευτήρια" | msgstr "αποθετήρια" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -136,12 +137,12 @@ msgstr "Αυτόματα" | |||||||
| #. STYLE_NAMES['LIGHT'] | #. STYLE_NAMES['LIGHT'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "light" | msgid "light" | ||||||
| msgstr "φως" | msgstr "φωτεινό" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. STYLE_NAMES['DARK'] | #. STYLE_NAMES['DARK'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "dark" | msgid "dark" | ||||||
| msgstr "σκούρο" | msgstr "σκοτεινό" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:165 | #: searx/webapp.py:165 | ||||||
| msgid "timeout" | msgid "timeout" | ||||||
| @ -173,11 +174,11 @@ msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:184 | #: searx/webapp.py:184 | ||||||
| msgid "proxy error" | msgid "proxy error" | ||||||
| msgstr "Σφάλμα διακομιστή" | msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:185 | #: searx/webapp.py:185 | ||||||
| msgid "CAPTCHA" | msgid "CAPTCHA" | ||||||
| msgstr "Απέδειξε πως είσαι άνθρωπος" | msgstr "CAPTCHA" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:186 | #: searx/webapp.py:186 | ||||||
| msgid "too many requests" | msgid "too many requests" | ||||||
| @ -206,15 +207,15 @@ msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962 | #: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις,παρακαλώ ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" | msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:534 | #: searx/webapp.py:534 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις" | msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687 | #: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687 | ||||||
| msgid "search error" | msgid "search error" | ||||||
| msgstr "λάθος αναζήτησης" | msgstr "σφάλμα αναζήτησης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:733 | #: searx/webapp.py:733 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| @ -222,7 +223,7 @@ msgstr "{minutes} λεπτά πριν" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:735 | #: searx/webapp.py:735 | ||||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||||
| msgstr "{ώρες} ώρα(-ες), {λεπτά} λεπτό(-ά) πριν" | msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:861 | #: searx/webapp.py:861 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| @ -242,11 +243,11 @@ msgstr "Λειτουργίες στατιστικής" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "Υπολογισμός {συναρτήσεις} των παραμέτρων" | msgstr "Υπολογισμός {functions} των παραμέτρων" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "Πάρε οδηγίες" | msgstr "Πάρτε οδηγίες" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:96 | #: searx/engines/pdbe.py:96 | ||||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||||
| @ -254,7 +255,7 @@ msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:103 | #: searx/engines/pdbe.py:103 | ||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει ανασταλλεί από" | msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pubmed.py:78 | #: searx/engines/pubmed.py:78 | ||||||
| msgid "No abstract is available for this publication." | msgid "No abstract is available for this publication." | ||||||
| @ -289,15 +290,15 @@ msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας." | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές επιτομές κατακερματισμού." | msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "επιτομή κατακερματισμού" | msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| msgstr "Αντικατάσταση ονόματος συστήματος" | msgstr "Αντικατάσταση hostname" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| @ -307,7 +308,7 @@ msgstr "" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Αντικατάσταση με DOI ανοιχτής πρόσβασης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -423,7 +424,7 @@ msgstr "Με την υποστήριξη του" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:64 | #: searx/templates/simple/base.html:64 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "μια ανοικτή μηχανή μετα-αναζήτησης που σέβεται την ιδιωτικότητα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:65 | #: searx/templates/simple/base.html:65 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| @ -448,7 +449,7 @@ msgstr "Πολιτική απορρήτου" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:75 | #: searx/templates/simple/base.html:75 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/categories.html:24 | #: searx/templates/simple/categories.html:24 | ||||||
| msgid "Click on the magnifier to perform search" | msgid "Click on the magnifier to perform search" | ||||||
| @ -490,6 +491,8 @@ msgstr "" | |||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | ||||||
| msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Εάν πρόκειται για μια δημόσια σελίδα (SearXNG instance), παρακαλούμε " | ||||||
|  | "αναφέρετε τη διεύθυνση URL στην αναφορά σφάλματος" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | ||||||
| msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | ||||||
| @ -589,7 +592,7 @@ msgstr "Φιλτράρισμα περιεχομένου" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:157 | #: searx/templates/simple/preferences.html:157 | ||||||
| msgid "Open Access DOI resolver" | msgid "Open Access DOI resolver" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Επιλυτής DOI ανοικτής πρόσβασης" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:167 | #: searx/templates/simple/preferences.html:167 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -713,7 +716,7 @@ msgstr "Διαμεσολάβιση φόρτωσης αποτελεσμάτων  | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:281 | #: searx/templates/simple/preferences.html:281 | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ερώτημα στον τίτλο της σελίδας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:288 | #: searx/templates/simple/preferences.html:288 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -732,13 +735,12 @@ msgid "Currently used search engines" | |||||||
| msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται" | msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:302 | #: searx/templates/simple/preferences.html:302 | ||||||
| #, fuzzy |  | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This tab does not show up for search results, but you can search the " | "This tab does not show up for search results, but you can search the " | ||||||
| "engines listed here via bangs." | "engines listed here via bangs." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά " | "Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά μπορείτε " | ||||||
| "μπορείτε να αναζητήσετε τις μηχανές που παρατίθενται εδώ μέσω bangs." | "να αναζητήσετε τις μηχανές που παρατίθενται εδώ μέσω bangs." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:307 | #: searx/templates/simple/preferences.html:307 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:358 | #: searx/templates/simple/preferences.html:358 | ||||||
| @ -798,7 +800,6 @@ msgid "Examples" | |||||||
| msgstr "Παραδείγματα" | msgstr "Παραδείγματα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:365 | #: searx/templates/simple/preferences.html:365 | ||||||
| #, fuzzy |  | ||||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||||
| msgstr "Αυτός είναι ο κατάλογος των ενοτήτων άμεσης απάντησης του SearXNG." | msgstr "Αυτός είναι ο κατάλογος των ενοτήτων άμεσης απάντησης του SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| @ -852,22 +853,28 @@ msgid "" | |||||||
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | ||||||
| "preferences across devices." | "preferences across devices." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στον σύνδεσμο προτιμήσεων μπορεί να " | ||||||
|  | "χρησιμοποιηθεί για το συγχρονισμό των προτιμήσεων σας σε όλες τις συσκευές." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:428 | #: searx/templates/simple/preferences.html:428 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | ||||||
| "this data about you." | "this data about you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Αυτές οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στα cookies σας, με αυτόν τον τρόπο δεν " | ||||||
|  | "χρειάζεται να αποθηκέυονται στους δικούς μας διακομιστές." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:430 | #: searx/templates/simple/preferences.html:430 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | ||||||
| "track you." | "track you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Αυτά τα cookies υπάρχουν αποκλειστικά για την εξυπηρέτησή σας, δεν τα " | ||||||
|  | "χρησιμοποιούμε για να σας παρακολουθούμε." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:433 | #: searx/templates/simple/preferences.html:433 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Αποθήκευση" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:434 | #: searx/templates/simple/preferences.html:434 | ||||||
| msgid "Reset defaults" | msgid "Reset defaults" | ||||||
| @ -875,7 +882,7 @@ msgstr "Επαναφορά προεπιλογών" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:435 | #: searx/templates/simple/preferences.html:435 | ||||||
| msgid "Back" | msgid "Back" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Πίσω" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:23 | #: searx/templates/simple/results.html:23 | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| @ -904,7 +911,7 @@ msgstr "Σύνδεσμος αναζήτησης" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:96 | #: searx/templates/simple/results.html:96 | ||||||
| msgid "Download results" | msgid "Download results" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:120 | #: searx/templates/simple/results.html:120 | ||||||
| msgid "Try searching for:" | msgid "Try searching for:" | ||||||
| @ -912,19 +919,19 @@ msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:152 | #: searx/templates/simple/results.html:152 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Επιστροφή στην κορυφή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:170 | #: searx/templates/simple/results.html:170 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Προηγούμενη σελίδα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:187 | #: searx/templates/simple/results.html:187 | ||||||
| msgid "Next page" | msgid "Next page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Επόμενη σελίδα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:3 | #: searx/templates/simple/search.html:3 | ||||||
| msgid "Display the front page" | msgid "Display the front page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Εμφάνιση της αρχικής σελίδας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||||
| @ -934,12 +941,12 @@ msgstr "Αναζήτηση για..." | |||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||||
| msgid "clear" | msgid "clear" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "καθαρισμός" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:11 | #: searx/templates/simple/search.html:11 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 | ||||||
| msgid "search" | msgid "search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "αναζήτηση" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:21 | #: searx/templates/simple/stats.html:21 | ||||||
| msgid "There is currently no data available. " | msgid "There is currently no data available. " | ||||||
| @ -947,71 +954,71 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα." | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:26 | #: searx/templates/simple/stats.html:26 | ||||||
| msgid "Scores" | msgid "Scores" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Βαθμολογίες" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:27 | #: searx/templates/simple/stats.html:27 | ||||||
| msgid "Result count" | msgid "Result count" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:59 | #: searx/templates/simple/stats.html:59 | ||||||
| msgid "Total" | msgid "Total" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Σύνολο" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:60 | #: searx/templates/simple/stats.html:60 | ||||||
| msgid "HTTP" | msgid "HTTP" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:61 | #: searx/templates/simple/stats.html:61 | ||||||
| msgid "Processing" | msgid "Processing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Επεξεργασία" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:99 | #: searx/templates/simple/stats.html:99 | ||||||
| msgid "Warnings" | msgid "Warnings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Προειδοποιήσεις" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:99 | #: searx/templates/simple/stats.html:99 | ||||||
| msgid "Errors and exceptions" | msgid "Errors and exceptions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Σφάλματα και εξαιρέσεις" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:105 | #: searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||||
| msgid "Exception" | msgid "Exception" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Εξαίρεση" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:107 | #: searx/templates/simple/stats.html:107 | ||||||
| msgid "Message" | msgid "Message" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Μήνυμα" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:109 | #: searx/templates/simple/stats.html:109 | ||||||
| msgid "Percentage" | msgid "Percentage" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ποσοστό" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:111 | #: searx/templates/simple/stats.html:111 | ||||||
| msgid "Parameter" | msgid "Parameter" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Παράμετρος" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:119 | #: searx/templates/simple/stats.html:119 | ||||||
| msgid "Filename" | msgid "Filename" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Όνομα αρχείου" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:120 | #: searx/templates/simple/stats.html:120 | ||||||
| msgid "Function" | msgid "Function" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Συνάρτηση" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:121 | #: searx/templates/simple/stats.html:121 | ||||||
| msgid "Code" | msgid "Code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Κώδικας" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:128 | #: searx/templates/simple/stats.html:128 | ||||||
| msgid "Checker" | msgid "Checker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ελεγκτής" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:131 | #: searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||||
| msgid "Failed test" | msgid "Failed test" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Αποτυχημένη δοκιμή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:132 | #: searx/templates/simple/stats.html:132 | ||||||
| msgid "Comment(s)" | msgid "Comment(s)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Σχόλιο(α)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||||
| msgid "Anytime" | msgid "Anytime" | ||||||
| @ -1039,7 +1046,7 @@ msgstr "Πληροφορίες!" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 | ||||||
| msgid "currently, there are no cookies defined." | msgid "currently, there are no cookies defined." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "προς το παρόν, δεν έχουν οριστεί cookies." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 | ||||||
| msgid "Engines cannot retrieve results." | msgid "Engines cannot retrieve results." | ||||||
| @ -1048,6 +1055,7 @@ msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέ | |||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή βρείτε ένα άλλο instance του SearXNG." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||||
| msgid "Sorry!" | msgid "Sorry!" | ||||||
| @ -1072,15 +1080,15 @@ msgstr "απόκρυψη πολυμέσων" | |||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||||
| msgid "This site did not provide any description." | msgid "This site did not provide any description." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Αυτός ο ιστότοπος δεν παρείχε καμία περιγραφή." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | ||||||
| msgid "Format" | msgid "Format" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Μορφή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | ||||||
| msgid "Engine" | msgid "Engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Μηχανή" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||||
| msgid "View source" | msgid "View source" | ||||||
| @ -1088,7 +1096,7 @@ msgstr "Προβολή πηγής" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||||
| msgid "address" | msgid "address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "διεύθυνση" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||||
| msgid "show map" | msgid "show map" | ||||||
| @ -1108,11 +1116,11 @@ msgstr "Αρχείο torrent" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | ||||||
| msgid "Seeder" | msgid "Seeder" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Seeder" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 | ||||||
| msgid "Leecher" | msgid "Leecher" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Leecher" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 | ||||||
| msgid "Filesize" | msgid "Filesize" | ||||||
| @ -1120,23 +1128,23 @@ msgstr "Μέγεθος αρχείου" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 | ||||||
| msgid "Bytes" | msgid "Bytes" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Bytes" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 | ||||||
| msgid "kiB" | msgid "kiB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "kiB" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 | ||||||
| msgid "MiB" | msgid "MiB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "MiB" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 | ||||||
| msgid "GiB" | msgid "GiB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "GiB" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 | ||||||
| msgid "TiB" | msgid "TiB" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "TiB" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 | ||||||
| msgid "Number of Files" | msgid "Number of Files" | ||||||
| @ -1394,4 +1402,3 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" | #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" | ||||||
| #~ msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα" | #~ msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα" | ||||||
| 
 |  | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user