Translated using Weblate (Welsh)
Currently translated at 53.0% (140 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									8c4c5f83e2
								
							
						
					
					
						commit
						6cf287f661
					
				| @ -6,21 +6,23 @@ | |||||||
| # Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019 | # Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019 | ||||||
| # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. | # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022. | ||||||
| # CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022. | # CJ <charl.cj.monke@gmail.com>, 2022. | ||||||
|  | # RhysJones <proladrhys123@outlook.com>, 2023. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2023-02-20 11:22+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2023-02-20 11:22+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2023-03-15 15:37+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: CJ <charl.cj.monke@gmail.com>\n" | "Last-Translator: RhysJones <proladrhys123@outlook.com>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: Welsh <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||||
|  | "searxng/cy/>\n" | ||||||
| "Language: cy\n" | "Language: cy\n" | ||||||
| "Language-Team: Welsh " |  | ||||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cy/>\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n " |  | ||||||
| "!= 11) ? 2 : 3;\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " | ||||||
|  | "11) ? 2 : 3;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 4.16.2\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.11.0\n" | "Generated-By: Babel 2.11.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||||
| @ -91,7 +93,7 @@ msgstr "gwyddoniaeth" | |||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] | #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "apps" | msgid "apps" | ||||||
| msgstr "apps" | msgstr "apiau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -116,7 +118,7 @@ msgstr "q&a" | |||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| msgid "repos" | msgid "repos" | ||||||
| msgstr "repos" | msgstr "Gorffwys" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | ||||||
| #: searx/searxng.msg | #: searx/searxng.msg | ||||||
| @ -166,7 +168,7 @@ msgstr "gwall rhwydwaith" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:169 | #: searx/webapp.py:169 | ||||||
| msgid "SSL error: certificate validation has failed" | msgid "SSL error: certificate validation has failed" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Gwall SSL: dilysu tystysgrif wedi methu" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:171 | #: searx/webapp.py:171 | ||||||
| msgid "unexpected crash" | msgid "unexpected crash" | ||||||
| @ -215,7 +217,7 @@ msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:964 | #: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:964 | ||||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||||
| msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau." | msgstr "Gosodiadau annilys, golygu eich dewisiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:540 | #: searx/webapp.py:540 | ||||||
| msgid "Invalid settings" | msgid "Invalid settings" | ||||||
| @ -227,7 +229,7 @@ msgstr "gwall chwilio" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webapp.py:863 | #: searx/webapp.py:863 | ||||||
| msgid "Suspended" | msgid "Suspended" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Atal" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/webutils.py:198 | #: searx/webutils.py:198 | ||||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||||
| @ -239,41 +241,43 @@ msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | ||||||
| msgid "Random value generator" | msgid "Random value generator" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Generadur gwerth ar hap" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | ||||||
| msgid "Generate different random values" | msgid "Generate different random values" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | ||||||
| msgid "Statistics functions" | msgid "Statistics functions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Swyddogaethau ystadegau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Compute {functions} o'r dadleuon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | #: searx/engines/openstreetmap.py:160 | ||||||
| msgid "Get directions" | msgid "Get directions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Cael cyfarwyddiadau" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:96 | #: searx/engines/pdbe.py:96 | ||||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "{title} (OBSOLETE)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/pdbe.py:103 | #: searx/engines/pdbe.py:103 | ||||||
| msgid "This entry has been superseded by" | msgid "This entry has been superseded by" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/qwant.py:219 | #: searx/engines/qwant.py:219 | ||||||
| msgid "Channel" | msgid "Channel" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Sianel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/semantic_scholar.py:81 | #: searx/engines/semantic_scholar.py:81 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " | ||||||
| "{lastCitationVelocityYear}" | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "{numCitations} dyfyniadau o'r flwyddyn {firstCitationVelocityYear} i " | ||||||
|  | "{lastCitationVelocityYear}" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:40 | #: searx/engines/tineye.py:40 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -281,40 +285,45 @@ msgid "" | |||||||
| "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" | ||||||
| " WebP." | " WebP." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Allai ddim darllen yr url delwedd hwnnw. Gall hyn fod oherwydd fformat ffeil " | ||||||
|  | "heb gymorth. Mae TinEye yn cefnogi delweddau yn unig sy'n JPEG, PNG, GIF, " | ||||||
|  | "BMP, TIFF neu WebP." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:46 | #: searx/engines/tineye.py:46 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||||
| " visual detail to successfully identify matches." | " visual detail to successfully identify matches." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Mae'r ddelwedd yn rhy syml i ddod o hyd i gemau. Mae TinEye angen lefel " | ||||||
|  | "sylfaenol o fanylion gweledol i adnabod gemau yn llwyddiannus." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/tineye.py:52 | #: searx/engines/tineye.py:52 | ||||||
| msgid "The image could not be downloaded." | msgid "The image could not be downloaded." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Doedd dim modd lawrlwytho'r ddelwedd." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Morning" | msgid "Morning" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Bore" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Noon" | msgid "Noon" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Canol Dydd" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Evening" | msgid "Evening" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Noswaith" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/engines/wttr.py:101 | #: searx/engines/wttr.py:101 | ||||||
| msgid "Night" | msgid "Night" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Nos" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Trosi llinynnau i wahanol dreuliadau hash." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||||
| msgid "hash digest" | msgid "hash digest" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Digon o hash" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||||
| msgid "Hostname replace" | msgid "Hostname replace" | ||||||
| @ -1493,4 +1502,3 @@ msgstr "cuddio fideo" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." | #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 |  | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user