[translations] Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 98.4% (260 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									6dffec3b50
								
							
						
					
					
						commit
						678bf628f7
					
				| @ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-04-13 11:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: BriLHR <brianlimapp@gmail.com>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: iFvt;/s:.Io8yejcE! <6dbjomtr@anonaddy.me>\n" | ||||
| "Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" | ||||
| "ja/>\n" | ||||
| "Language: ja\n" | ||||
| @ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.12\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||
| @ -117,7 +117,7 @@ msgstr "パッケージ" | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "q&a" | ||||
| msgstr "Q&A" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -127,7 +127,7 @@ msgstr "リポジトリ" | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "software wikis" | ||||
| msgstr "ソフトウェアwiki" | ||||
| msgstr "ソフトウェアWiki" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -159,7 +159,7 @@ msgstr "パースエラー" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:171 | ||||
| msgid "HTTP protocol error" | ||||
| msgstr "HTTPプロトコルエラー" | ||||
| msgstr "HTTP プロトコルエラー" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:172 | ||||
| msgid "network error" | ||||
| @ -171,11 +171,11 @@ msgstr "予期しないクラッシュ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:181 | ||||
| msgid "HTTP error" | ||||
| msgstr "HTTPエラー" | ||||
| msgstr "HTTP エラー" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:182 | ||||
| msgid "HTTP connection error" | ||||
| msgstr "HTTP接続エラー" | ||||
| msgstr "HTTP 接続エラー" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:188 | ||||
| msgid "proxy error" | ||||
| @ -195,7 +195,7 @@ msgstr "アクセスが拒否されました" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:192 | ||||
| msgid "server API error" | ||||
| msgstr "サーバーAPIエラー" | ||||
| msgstr "サーバー API エラー" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:410 | ||||
| msgid "No item found" | ||||
| @ -212,11 +212,11 @@ msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967 | ||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||
| msgstr "不正な設定なので、設定を編集してください" | ||||
| msgstr "設定が無効です。設定を変更してください。" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:542 | ||||
| msgid "Invalid settings" | ||||
| msgstr "不正な設定" | ||||
| msgstr "無効な設定" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694 | ||||
| msgid "search error" | ||||
| @ -224,11 +224,11 @@ msgstr "検索エラー" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:740 | ||||
| msgid "{minutes} minute(s) ago" | ||||
| msgstr "{minutes}分前" | ||||
| msgstr "{minutes} 分前" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:742 | ||||
| msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" | ||||
| msgstr "{hours}時間と{minutes}分前" | ||||
| msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:871 | ||||
| msgid "Suspended" | ||||
| @ -236,11 +236,11 @@ msgstr "一時停止" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:67 | ||||
| msgid "Random value generator" | ||||
| msgstr "ランダム値の生成" | ||||
| msgstr "ランダムな値を生成" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/random/answerer.py:68 | ||||
| msgid "Generate different random values" | ||||
| msgstr "異なるランダム値を生成する" | ||||
| msgstr "異なるランダムな値を生成する" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 | ||||
| msgid "Statistics functions" | ||||
| @ -248,19 +248,21 @@ msgstr "統計機能" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 | ||||
| msgid "Compute {functions} of the arguments" | ||||
| msgstr "変数の{functions}を計算する" | ||||
| msgstr "変数の {functions} を計算する" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:156 | ||||
| msgid "Get directions" | ||||
| msgstr "経路を取得する" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pdbe.py:96 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||
| msgstr "{title} (廃棄済み)" | ||||
| msgstr "{title} (廃止)" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pdbe.py:103 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "This entry has been superseded by" | ||||
| msgstr "このエントリーの優先" | ||||
| msgstr "このエントリは、置き換えられました:" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pubmed.py:78 | ||||
| msgid "No abstract is available for this publication." | ||||
| @ -288,13 +290,13 @@ msgstr "結果のホスト名を書き換えるか、ホスト名に基づいて | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||
| msgstr "オープンアクセス DOI リライト" | ||||
| msgstr "オープンアクセス DOI の書き換え" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||
| "when available" | ||||
| msgstr "可能ならば出版物のオープンアクセス版へリダイレクトして有料の壁を避ける" | ||||
| msgstr "可能ならば オープンアクセス版へリダイレクトし、有料出版物を回避する" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | ||||
| msgid "Search on category select" | ||||
| @ -579,7 +581,7 @@ msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:143 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:301 | ||||
| msgid "SafeSearch" | ||||
| msgstr "安全な検索" | ||||
| msgstr "セーフサーチ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:142 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:151 | ||||
| @ -590,19 +592,19 @@ msgstr "コンテンツをフィルタリングする" | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:146 | ||||
| msgid "Strict" | ||||
| msgstr "厳しく" | ||||
| msgstr "厳重" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:146 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:147 | ||||
| msgid "Moderate" | ||||
| msgstr "ゆるく" | ||||
| msgstr "標準" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:147 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:148 | ||||
| msgid "None" | ||||
| msgstr "なし" | ||||
| msgstr "オフ" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:153 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:129 | ||||
| @ -935,7 +937,7 @@ msgstr "リンク" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86 | ||||
| msgid "Search URL" | ||||
| msgstr "URL を検索する" | ||||
| msgstr "検索結果の URL" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91 | ||||
| msgid "Download results" | ||||
| @ -1064,27 +1066,27 @@ msgstr "コメント" | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||
| msgid "Anytime" | ||||
| msgstr "いつでも" | ||||
| msgstr "期間指定なし" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:8 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 | ||||
| msgid "Last day" | ||||
| msgstr "先日" | ||||
| msgstr "24 時間以内" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:11 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 | ||||
| msgid "Last week" | ||||
| msgstr "先週" | ||||
| msgstr "1 週間以内" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:14 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 | ||||
| msgid "Last month" | ||||
| msgstr "先月" | ||||
| msgstr "1 か月以内" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:17 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 | ||||
| msgid "Last year" | ||||
| msgstr "去年" | ||||
| msgstr "1 年以内" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 | ||||
| @ -1093,7 +1095,7 @@ msgstr "気をつけて!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 | ||||
| msgid "It look like you are using SearXNG first time." | ||||
| msgstr "SearXNGを使うのは初めてみたいです。" | ||||
| msgstr "SearXNG を初めてお使いになるようですね。" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 | ||||
| msgid "Information!" | ||||
| @ -1116,7 +1118,7 @@ msgstr "エンジンは結果を取得できません。" | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||
| msgstr "後でやり直すか、別の SearXNG インスタンスを探して下さい。" | ||||
| msgstr "後でやり直すか、別の SearXNG インスタンスを試してみて下さい。" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||
| @ -1131,6 +1133,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Well done!" | ||||
| msgstr "あっぱれ!" | ||||
| 
 | ||||
| @ -1139,8 +1142,9 @@ msgid "Settings saved successfully." | ||||
| msgstr "設定の保存に成功しました。" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Oh snap!" | ||||
| msgstr "ちぇっ!" | ||||
| msgstr "おっと!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 | ||||
| msgid "Something went wrong." | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user