Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (332 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									a2e4d51d26
								
							
						
					
					
						commit
						5ac0c84935
					
				| @ -22,13 +22,14 @@ | ||||
| # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. | ||||
| # Xvnov <Xvnov@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||
| # Xvnov <xvnov@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. | ||||
| # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Xvnov <xvnov@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||
| "Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||
| "searxng/ru/>\n" | ||||
| "Language: ru\n" | ||||
| @ -524,8 +525,8 @@ msgid "" | ||||
| "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" | ||||
| " visual detail to successfully identify matches." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Изображение слишком простое для нахождения похожих. TinEye требует " | ||||
| "базовый уровень визуальных деталей для успешного определения совпадений." | ||||
| "Изображение слишком простое для нахождения похожих. TinEye требует базовый " | ||||
| "уровень визуальных деталей для успешного определения совпадений." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/tineye.py:57 | ||||
| msgid "The image could not be downloaded." | ||||
| @ -570,8 +571,8 @@ msgid "" | ||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||
| "when available" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Пробовать избегать платного доступа путём перенаправления на открытые " | ||||
| "версии публикаций" | ||||
| "Пробовать избегать платного доступа путём перенаправления на открытые версии " | ||||
| "публикаций" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:9 | ||||
| msgid "Self Information" | ||||
| @ -1163,8 +1164,8 @@ msgid "" | ||||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | ||||
| "leaking data to the clicked result sites." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Внимание: использование URL с параметрами может привести к утечке данных " | ||||
| "на сайты, открытые из результатов поиска." | ||||
| "Внимание: использование URL с параметрами может привести к утечке данных на " | ||||
| "сайты, открытые из результатов поиска." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | ||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||
| @ -1254,8 +1255,8 @@ msgid "" | ||||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | ||||
| "track you." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Cookie нужны исключительно для вашего удобства, мы не используем cookie " | ||||
| "для слежки." | ||||
| "Cookie нужны исключительно для вашего удобства, мы не используем cookie для " | ||||
| "слежки." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | ||||
| msgid "Save" | ||||
| @ -1300,7 +1301,8 @@ msgstr "Бесконечная прокрутка" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||
| msgstr "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца страницы" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца страницы" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | ||||
| msgid "What language do you prefer for search?" | ||||
| @ -1329,8 +1331,8 @@ msgid "" | ||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||
| "can record this title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. Браузер " | ||||
| "может сохранять этот заголовок" | ||||
| "Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. Браузер может " | ||||
| "сохранять этот заголовок" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | ||||
| msgid "Results on new tabs" | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user