[translations] Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 83.7% (221 of 264 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pt/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									691702ed6a
								
							
						
					
					
						commit
						5906fd34dd
					
				| @ -7,29 +7,30 @@ | ||||
| # C. E., 2018 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version:  searx\n" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:18+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" | ||||
| "pt/>\n" | ||||
| "Language: pt\n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese " | ||||
| "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pt/>\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 4.11.2\n" | ||||
| "Generated-By: Babel 2.9.1\n" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "others" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "outros" | ||||
| 
 | ||||
| #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "other" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "outro" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_NAMES['FILES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -89,32 +90,32 @@ msgstr "ciência" | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "apps" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "aplicativos" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "dictionaries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "dicionários" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "lyrics" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "letras" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "packages" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "pacotes" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['Q_A'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "q&a" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "perguntas e respostas" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['REPOS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "repos" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "repositórios" | ||||
| 
 | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -124,7 +125,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. CATEGORY_GROUPS['WEB'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| msgid "web" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "rede" | ||||
| 
 | ||||
| #. STYLE_NAMES['AUTO'] | ||||
| #: searx/searxng.msg | ||||
| @ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Fonte" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:414 | ||||
| msgid "Error loading the next page" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Erro ao carregar a próxima página" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967 | ||||
| msgid "Invalid settings, please edit your preferences" | ||||
| @ -675,7 +676,7 @@ msgstr "Mostrar as configurações avançadas" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:232 | ||||
| msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mostrar configurações de painel avançadas na página inicial por padrão" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:235 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:245 | ||||
| @ -718,7 +719,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:273 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:247 | ||||
| msgid "HTTP Method" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Método HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:274 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:254 | ||||
| @ -758,7 +759,7 @@ msgstr "Desativado" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:295 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:271 | ||||
| msgid "Query in the page's title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Procura no título da página" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:296 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:278 | ||||
| @ -766,14 +767,16 @@ msgid "" | ||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||
| "can record this title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Quando habilitado, o título da página resultante contém sua frase de " | ||||
| "pesquisa. O seu navegador pode gravar esse título." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:326 | ||||
| msgid "Allow all" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Habilitar todos" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:327 | ||||
| msgid "Disable all" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Desabilitar todos" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:336 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:292 | ||||
| @ -815,7 +818,7 @@ msgstr "Período de tempo" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:303 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:28 | ||||
| msgid "Response time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tempo de resposta" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:351 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:355 | ||||
| @ -829,11 +832,11 @@ msgstr "Tempo máximo" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:305 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:29 | ||||
| msgid "Reliability" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Confiabilidade" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:419 | ||||
| msgid "Query" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pesquisa" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:426 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:349 | ||||
| @ -858,12 +861,12 @@ msgstr "Exemplos" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:434 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:355 | ||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Essa é a lista de módulos de resposta instântanea da SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:447 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:366 | ||||
| msgid "This is the list of plugins." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Essa é a lista de plugins." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:468 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:385 | ||||
| @ -871,11 +874,13 @@ msgid "" | ||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||
| "computer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Essa é a lista dos cookies e seus valores que a SearXNG está armazenando no " | ||||
| "seu computador." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:469 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:386 | ||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Com ela, você pode avaliar a transparência da SearXNG." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:474 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:391 | ||||
| @ -955,7 +960,7 @@ msgstr "Resultados de transferências" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:95 | ||||
| msgid "RSS subscription" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Inscrição RSS" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:104 | ||||
| msgid "Search results" | ||||
| @ -990,11 +995,11 @@ msgstr "Começar pesquisa" | ||||
| #: searx/templates/oscar/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:12 | ||||
| msgid "Clear search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Limpar pesquisa" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:12 | ||||
| msgid "Clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Limpar" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:4 | ||||
| msgid "stats" | ||||
| @ -1006,7 +1011,7 @@ msgstr "Contagens" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27 | ||||
| msgid "Result count" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Quantidade de resultados" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38 | ||||
| msgid "Scores per result" | ||||
| @ -1014,15 +1019,15 @@ msgstr "Contagens por resultado" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62 | ||||
| msgid "Total" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Total" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63 | ||||
| msgid "HTTP" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64 | ||||
| msgid "Processing" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Processar" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102 | ||||
| msgid "Warnings" | ||||
| @ -1059,7 +1064,7 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124 | ||||
| msgid "Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Código" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||
| msgid "Checker" | ||||
| @ -1484,4 +1489,3 @@ msgstr "" | ||||
| #~ "search results but you can search " | ||||
| #~ "the engines listed here via bangs." | ||||
| #~ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user