[translations] Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hu/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									a1eb879847
								
							
						
					
					
						commit
						3d3fbc1571
					
				| @ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" | |||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2022-07-02 22:57+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | "Last-Translator: Kuka Manó <dumpster@perjel.hu>\n" | ||||||
| "Language-Team: Hungarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" | "Language-Team: Hungarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" | ||||||
| "hu/>\n" | "hu/>\n" | ||||||
| "Language: hu\n" | "Language: hu\n" | ||||||
| @ -282,8 +282,7 @@ msgstr "Hosztnév kicserélése" | |||||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Találatok állomásnevének átírása vagy találatok eltávolítása állomásnév " | "Találatok hosztnevének átírása vagy találatok eltávolítása hosztnév alapján" | ||||||
| "alapján" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 | ||||||
| msgid "Open Access DOI rewrite" | msgid "Open Access DOI rewrite" | ||||||
| @ -293,19 +292,21 @@ msgstr "Szabad DOI használat" | |||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " | ||||||
| "when available" | "when available" | ||||||
| msgstr "Publikácós linkeknél szabad forrás használat, amennyiben lehetséges" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ha lehetséges, kerüld el a fizetőkapukat azzal, hogy a kiadvány szabadon " | ||||||
|  | "elérhető változatát tekinted meg" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 | ||||||
| msgid "Search on category select" | msgid "Search on category select" | ||||||
| msgstr "Azonnali keresés kategória választással" | msgstr "Keresés kategória választással" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20 | #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " | ||||||
| "multiple categories. (JavaScript required)" | "multiple categories. (JavaScript required)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória " | "Keresés megkezdése, ha a kategória ki van választva. Több kategória " | ||||||
| "kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)" | "kiválasztásához tiltsd le ezt. (JavaScript szükséges)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/self_info.py:20 | #: searx/plugins/self_info.py:20 | ||||||
| msgid "Self Informations" | msgid "Self Informations" | ||||||
| @ -316,7 +317,7 @@ msgid "" | |||||||
| "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " | ||||||
| "contains \"user agent\"." | "contains \"user agent\"." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra " | "Saját IP cím, user agent megjelenítése az \"ip\", \"user agent\" szavakra " | ||||||
| "keresve." | "keresve." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 | ||||||
| @ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávol | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 | ||||||
| msgid "Vim-like hotkeys" | msgid "Vim-like hotkeys" | ||||||
| msgstr "Vim típusú billentyűzetes navigáció" | msgstr "Vim jellegű billentyűzetes navigáció" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| @ -338,7 +339,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Navigálj Vim stílusú gombnyomásokkal a találatok között. Aktiválás után a \"h" | "Navigálj Vim stílusú gombnyomásokkal a találatok között. Aktiválás után a \"h" | ||||||
| "\" betű lenyomásával jeleníthető meg részletes segítség a használatról. (Ez " | "\" betű lenyomásával jeleníthető meg részletes segítség a használatról. (Ez " | ||||||
| "a funkció JavaScript-et igényel)." | "a funkció JavaScriptet igényel)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/404.html:4 | #: searx/templates/simple/404.html:4 | ||||||
| msgid "Page not found" | msgid "Page not found" | ||||||
| @ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Rólunk" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:49 | #: searx/templates/simple/base.html:49 | ||||||
| msgid "Donate" | msgid "Donate" | ||||||
| msgstr "Adományozás" | msgstr "Támogatás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:52 | #: searx/templates/simple/base.html:52 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:99 | #: searx/templates/simple/preferences.html:99 | ||||||
| @ -372,11 +373,11 @@ msgstr "Az oldalt kiszolgálja" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:62 | #: searx/templates/simple/base.html:62 | ||||||
| msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" | msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" | ||||||
| msgstr "egy privátszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső" | msgstr "egy magánszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:63 | #: searx/templates/simple/base.html:63 | ||||||
| msgid "Source code" | msgid "Source code" | ||||||
| msgstr "Forrás kód" | msgstr "Forráskód" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:64 | #: searx/templates/simple/base.html:64 | ||||||
| msgid "Issue tracker" | msgid "Issue tracker" | ||||||
| @ -393,11 +394,11 @@ msgstr "Publikus példányok" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:68 | #: searx/templates/simple/base.html:68 | ||||||
| msgid "Privacy policy" | msgid "Privacy policy" | ||||||
| msgstr "Adatbiztonsági feltételek" | msgstr "Adatvédelmi irányelvek" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/base.html:71 | #: searx/templates/simple/base.html:71 | ||||||
| msgid "Contact instance maintainer" | msgid "Contact instance maintainer" | ||||||
| msgstr "Kapcsolat felvétele az egység fenttartójával" | msgstr "Kapcsolat felvétele az egység fenntartójával" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/categories.html:24 | #: searx/templates/simple/categories.html:24 | ||||||
| msgid "Click on the magnifier to perform search" | msgid "Click on the magnifier to perform search" | ||||||
| @ -422,23 +423,24 @@ msgstr "proxy nézet" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:63 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:63 | ||||||
| msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | ||||||
| msgstr "Adjon be egy új problémát Githubon, a feletti információkkal együtt" | msgstr "" | ||||||
|  | "Jelents be egy új problémát GitHubon, amely tartalmazza a fenti információkat" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:29 | #: searx/templates/simple/preferences.html:29 | ||||||
| msgid "No HTTPS" | msgid "No HTTPS" | ||||||
| msgstr "Nem HTTPS" | msgstr "Nincs HTTPS" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:31 | #: searx/templates/simple/preferences.html:31 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:32 | #: searx/templates/simple/preferences.html:32 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:49 | #: searx/templates/simple/results.html:49 | ||||||
| msgid "View error logs and submit a bug report" | msgid "View error logs and submit a bug report" | ||||||
| msgstr "A híbák történelmének megtekintése és egy hiba bejelentése" | msgstr "A hibanapló megtekintése és egy hiba bejelentése" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:53 | #: searx/templates/simple/preferences.html:53 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:67 | #: searx/templates/simple/stats.html:67 | ||||||
| msgid "Median" | msgid "Median" | ||||||
| msgstr "Középső" | msgstr "Medián" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:54 | #: searx/templates/simple/preferences.html:54 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:73 | #: searx/templates/simple/stats.html:73 | ||||||
| @ -452,7 +454,7 @@ msgstr "P95" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:83 | #: searx/templates/simple/preferences.html:83 | ||||||
| msgid "Failed checker test(s): " | msgid "Failed checker test(s): " | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Elbukott ellenőrző tesztek: " | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:85 | #: searx/templates/simple/preferences.html:85 | ||||||
| msgid "Errors:" | msgid "Errors:" | ||||||
| @ -486,7 +488,7 @@ msgstr "Automatikus kiegészítés" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:138 | #: searx/templates/simple/preferences.html:138 | ||||||
| msgid "Find stuff as you type" | msgid "Find stuff as you type" | ||||||
| msgstr "Autómatikus kereső kifejezés kiegészítés" | msgstr "Automatikus kiegészítés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 | ||||||
| @ -536,7 +538,7 @@ msgstr "Hozzáférési kulcsok" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:179 | #: searx/templates/simple/preferences.html:179 | ||||||
| msgid "User interface" | msgid "User interface" | ||||||
| msgstr "Felhaszálói felület" | msgstr "Felhasználói felület" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:182 | #: searx/templates/simple/preferences.html:182 | ||||||
| msgid "Interface language" | msgid "Interface language" | ||||||
| @ -544,7 +546,7 @@ msgstr "Felület nyelve" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:190 | #: searx/templates/simple/preferences.html:190 | ||||||
| msgid "Change the language of the layout" | msgid "Change the language of the layout" | ||||||
| msgstr "Felület nyelve" | msgstr "A felület nyelvének megváltoztatása" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:195 | #: searx/templates/simple/preferences.html:195 | ||||||
| msgid "Theme" | msgid "Theme" | ||||||
| @ -561,32 +563,32 @@ msgstr "Téma stílusa" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:214 | #: searx/templates/simple/preferences.html:214 | ||||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Válaszd ki az \"automatikus\" beállítást hogy kövesse a böngésződ " | "Válaszd ki az \"automatikus\" beállítást hogy a böngésződ beállítását " | ||||||
| "beállítását" | "használja" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:217 | #: searx/templates/simple/preferences.html:217 | ||||||
| msgid "Center Alignment" | msgid "Center Alignment" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Középre rendezés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:220 | #: searx/templates/simple/preferences.html:220 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:232 | #: searx/templates/simple/preferences.html:232 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:244 | #: searx/templates/simple/preferences.html:244 | ||||||
| msgid "On" | msgid "On" | ||||||
| msgstr "On" | msgstr "Be" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:221 | #: searx/templates/simple/preferences.html:221 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:233 | #: searx/templates/simple/preferences.html:233 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:245 | #: searx/templates/simple/preferences.html:245 | ||||||
| msgid "Off" | msgid "Off" | ||||||
| msgstr "Off" | msgstr "Ki" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:224 | #: searx/templates/simple/preferences.html:224 | ||||||
| msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "A találatokat a lap közepén jelenítse meg (Oscar elrendezés)." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:229 | #: searx/templates/simple/preferences.html:229 | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| msgstr "Eredmények új tabon" | msgstr "Találatok megjelenítése új lapon" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:236 | #: searx/templates/simple/preferences.html:236 | ||||||
| msgid "Open result links on new browser tabs" | msgid "Open result links on new browser tabs" | ||||||
| @ -594,11 +596,11 @@ msgstr "Találatok megnyitása új lapon" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:241 | #: searx/templates/simple/preferences.html:241 | ||||||
| msgid "Infinite scroll" | msgid "Infinite scroll" | ||||||
| msgstr "Végtelenített találatok" | msgstr "Végtelen görgetés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:248 | #: searx/templates/simple/preferences.html:248 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "További találatok automatikus betöltése" | msgstr "További találatok automatikus betöltése, ha a lap aljára érsz" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:254 | #: searx/templates/simple/preferences.html:254 | ||||||
| msgid "Privacy" | msgid "Privacy" | ||||||
| @ -634,7 +636,7 @@ msgstr "Inaktivál" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:276 | #: searx/templates/simple/preferences.html:276 | ||||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Képek megjelenítése a SearXNG proxyn keresztül" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:281 | #: searx/templates/simple/preferences.html:281 | ||||||
| msgid "Query in the page's title" | msgid "Query in the page's title" | ||||||
| @ -645,6 +647,8 @@ msgid "" | |||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ha bekapcsolod, a találati oldal fejléce tartalmazza a keresésed. A " | ||||||
|  | "böngésződ elmentheti ezt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:294 | #: searx/templates/simple/preferences.html:294 | ||||||
| msgid "Engines" | msgid "Engines" | ||||||
| @ -652,15 +656,15 @@ msgstr "Keresőmotorok" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:295 | #: searx/templates/simple/preferences.html:295 | ||||||
| msgid "Currently used search engines" | msgid "Currently used search engines" | ||||||
| msgstr "Jelenleg használt keresők" | msgstr "Jelenleg használt keresőmotorok" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:302 | #: searx/templates/simple/preferences.html:302 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "This tab does not show up for search results, but you can search the " | "This tab does not show up for search results, but you can search the " | ||||||
| "engines listed here via bangs." | "engines listed here via bangs." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ez az oldal nem jelen meg a keresés eredményébent, de te tudsz keresni " | "Ez az oldal nem jelenik meg a keresés eredményében, de te tudsz keresni " | ||||||
| "keresőmotorokat a \"bangs\"-al." | "keresőmotorokat a \"bangs\"-el." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:307 | #: searx/templates/simple/preferences.html:307 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:358 | #: searx/templates/simple/preferences.html:358 | ||||||
| @ -670,7 +674,7 @@ msgstr "Engedélyezés" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:308 | #: searx/templates/simple/preferences.html:308 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:25 | #: searx/templates/simple/stats.html:25 | ||||||
| msgid "Engine name" | msgid "Engine name" | ||||||
| msgstr "Kereső neve" | msgstr "Keresőmotor neve" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:309 | #: searx/templates/simple/preferences.html:309 | ||||||
| msgid "Shortcut" | msgid "Shortcut" | ||||||
| @ -683,7 +687,7 @@ msgstr "Támogatja a kiválasztott nyelvet" | |||||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:312 | #: searx/templates/simple/preferences.html:312 | ||||||
| msgid "Time range" | msgid "Time range" | ||||||
| msgstr "Idő szűrés" | msgstr "Időintervallum" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:313 | #: searx/templates/simple/preferences.html:313 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:28 | #: searx/templates/simple/stats.html:28 | ||||||
| @ -701,7 +705,7 @@ msgstr "Megbízhatóság" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:353 | #: searx/templates/simple/preferences.html:353 | ||||||
| msgid "Special Queries" | msgid "Special Queries" | ||||||
| msgstr "Speciális Lekérdezések" | msgstr "Speciális lekérdezések" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:359 | #: searx/templates/simple/preferences.html:359 | ||||||
| msgid "Keywords" | msgid "Keywords" | ||||||
| @ -721,11 +725,11 @@ msgstr "Példák" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:365 | #: searx/templates/simple/preferences.html:365 | ||||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Lista a SearXNG \"egyből válaszoló\" moduljairól." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:376 | #: searx/templates/simple/preferences.html:376 | ||||||
| msgid "This is the list of plugins." | msgid "This is the list of plugins." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ez egy lista a beépülő modulokról." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:393 | #: searx/templates/simple/preferences.html:393 | ||||||
| msgid "Cookies" | msgid "Cookies" | ||||||
| @ -736,14 +740,16 @@ msgid "" | |||||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||||
| "computer." | "computer." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ez egy lista a sütikről és azok értékeikről amelyeket a SearXNG tárol a " | ||||||
|  | "számítógépeden." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:396 | #: searx/templates/simple/preferences.html:396 | ||||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ennek a listának segítségével elbírálhatod a SearXNG átláthatóságát." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:401 | #: searx/templates/simple/preferences.html:401 | ||||||
| msgid "Cookie name" | msgid "Cookie name" | ||||||
| msgstr "Süti név" | msgstr "Süti neve" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:402 | #: searx/templates/simple/preferences.html:402 | ||||||
| msgid "Value" | msgid "Value" | ||||||
| @ -762,30 +768,33 @@ msgstr "Megjegyzés: URL-ben tárolt saját beállítások csökkenthetik az ano | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:419 | #: searx/templates/simple/preferences.html:419 | ||||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Ennek a linknek segítségével átviheted a beállításaidat egy másik böngészőbe" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:423 | #: searx/templates/simple/preferences.html:423 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | ||||||
| "preferences across devices." | "preferences across devices." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
|  | "Meghatározhatsz egyéni beállításokat a \"beállítások\" linkben, amelyeket " | ||||||
|  | "szinkronizálhatsz az eszközeid között." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:428 | #: searx/templates/simple/preferences.html:428 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " | ||||||
| "this data about you." | "this data about you." | ||||||
| msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak." | msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző sütijeiben tárolódnak." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:430 | #: searx/templates/simple/preferences.html:430 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | ||||||
| "track you." | "track you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a " | "Ezek a sütik csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a " | ||||||
| "felhasználók követésére." | "felhasználók követésére." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:433 | #: searx/templates/simple/preferences.html:433 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Mentés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:434 | #: searx/templates/simple/preferences.html:434 | ||||||
| msgid "Reset defaults" | msgid "Reset defaults" | ||||||
| @ -793,7 +802,7 @@ msgstr "Alapbeállítások visszaállítása" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:435 | #: searx/templates/simple/preferences.html:435 | ||||||
| msgid "Back" | msgid "Back" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Vissza" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:23 | #: searx/templates/simple/results.html:23 | ||||||
| msgid "Answers" | msgid "Answers" | ||||||
| @ -830,7 +839,7 @@ msgstr "Keresés erre:" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:152 | #: searx/templates/simple/results.html:152 | ||||||
| msgid "Back to top" | msgid "Back to top" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Vissza a lap tetejére" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/results.html:170 | #: searx/templates/simple/results.html:170 | ||||||
| msgid "Previous page" | msgid "Previous page" | ||||||
| @ -852,12 +861,12 @@ msgstr "Keresés..." | |||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||||
| msgid "clear" | msgid "clear" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "alaphelyzet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/search.html:11 | #: searx/templates/simple/search.html:11 | ||||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 | #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 | ||||||
| msgid "search" | msgid "search" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "keresés" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:21 | #: searx/templates/simple/stats.html:21 | ||||||
| msgid "There is currently no data available. " | msgid "There is currently no data available. " | ||||||
| @ -869,7 +878,7 @@ msgstr "Pontszámok" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:27 | #: searx/templates/simple/stats.html:27 | ||||||
| msgid "Result count" | msgid "Result count" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Találatok száma" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:38 | #: searx/templates/simple/stats.html:38 | ||||||
| msgid "Scores per result" | msgid "Scores per result" | ||||||
| @ -877,63 +886,63 @@ msgstr "Pontszámok találatonként" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:62 | #: searx/templates/simple/stats.html:62 | ||||||
| msgid "Total" | msgid "Total" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Összesen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:63 | #: searx/templates/simple/stats.html:63 | ||||||
| msgid "HTTP" | msgid "HTTP" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "HTTP" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:64 | #: searx/templates/simple/stats.html:64 | ||||||
| msgid "Processing" | msgid "Processing" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Feldolgozás" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:102 | #: searx/templates/simple/stats.html:102 | ||||||
| msgid "Warnings" | msgid "Warnings" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Figyelmeztetések" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:102 | #: searx/templates/simple/stats.html:102 | ||||||
| msgid "Errors and exceptions" | msgid "Errors and exceptions" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Hibák és kivételek" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:108 | #: searx/templates/simple/stats.html:108 | ||||||
| msgid "Exception" | msgid "Exception" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Kivétel" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:110 | #: searx/templates/simple/stats.html:110 | ||||||
| msgid "Message" | msgid "Message" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Üzenet" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:112 | #: searx/templates/simple/stats.html:112 | ||||||
| msgid "Percentage" | msgid "Percentage" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Százalék" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:114 | #: searx/templates/simple/stats.html:114 | ||||||
| msgid "Parameter" | msgid "Parameter" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Paraméter" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:122 | #: searx/templates/simple/stats.html:122 | ||||||
| msgid "Filename" | msgid "Filename" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Fájlnév" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:123 | #: searx/templates/simple/stats.html:123 | ||||||
| msgid "Function" | msgid "Function" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Funkció" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:124 | #: searx/templates/simple/stats.html:124 | ||||||
| msgid "Code" | msgid "Code" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Kód" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:131 | #: searx/templates/simple/stats.html:131 | ||||||
| msgid "Checker" | msgid "Checker" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ellenőrző" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:134 | #: searx/templates/simple/stats.html:134 | ||||||
| msgid "Failed test" | msgid "Failed test" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Elbukott teszt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:135 | #: searx/templates/simple/stats.html:135 | ||||||
| msgid "Comment(s)" | msgid "Comment(s)" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Komment(ek)" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||||
| msgid "Anytime" | msgid "Anytime" | ||||||
| @ -969,7 +978,7 @@ msgstr "Nincs találat a keresőmotortól." | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Kérlek próbáld újra, vagy keress egy másik SearXNG oldalt." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||||
| msgid "Sorry!" | msgid "Sorry!" | ||||||
| @ -979,28 +988,30 @@ msgstr "Elnézést!" | |||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "we didn't find any results. Please use another query or search in more " | "we didn't find any results. Please use another query or search in more " | ||||||
| "categories." | "categories." | ||||||
| msgstr "Nincs megjeleníthető találat." | msgstr "" | ||||||
|  | "Nincs megjeleníthető találat. Kérlek, hogy használj másik kifejezést vagy " | ||||||
|  | "keress több kategóriában." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | ||||||
| msgid "show media" | msgid "show media" | ||||||
| msgstr "médium mutatása" | msgstr "média mutatása" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 | ||||||
| msgid "hide media" | msgid "hide media" | ||||||
| msgstr "médium elrejtése" | msgstr "média elrejtése" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||||
| msgid "This site did not provide any description." | msgid "This site did not provide any description." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Ennek a weblapnak nincsen leírása." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 | ||||||
| msgid "Format" | msgid "Format" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Formátum" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | ||||||
| msgid "Engine" | msgid "Engine" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "Motor" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||||
| msgid "View source" | msgid "View source" | ||||||
| @ -1008,15 +1019,15 @@ msgstr "Forrás megtekintése" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||||
| msgid "address" | msgid "address" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "cím" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||||
| msgid "show map" | msgid "show map" | ||||||
| msgstr "Térkép" | msgstr "térkép megjelenítése" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||||
| msgid "hide map" | msgid "hide map" | ||||||
| msgstr "Térkép elrejtése" | msgstr "térkép elrejtése" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 | ||||||
| msgid "magnet link" | msgid "magnet link" | ||||||
| @ -1064,11 +1075,11 @@ msgstr "Fájlok száma" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 | ||||||
| msgid "show video" | msgid "show video" | ||||||
| msgstr "video mutatása" | msgstr "videó mutatása" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 | #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 | ||||||
| msgid "hide video" | msgid "hide video" | ||||||
| msgstr "video elrejtése" | msgstr "videó elrejtése" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #~ msgid "Engine time (sec)" | #~ msgid "Engine time (sec)" | ||||||
| #~ msgstr "Keresési idő (másodperc)" | #~ msgstr "Keresési idő (másodperc)" | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user