[translations] Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (246 of 246 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									12d49b4b6b
								
							
						
					
					
						commit
						10417e8aa9
					
				| @ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n" | ||||
| "Language-Team: Finnish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/" | ||||
| ">\n" | ||||
| "Language: fi\n" | ||||
| @ -59,7 +59,7 @@ msgstr "kartta" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:173 | ||||
| msgid "onions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "onion-linkit" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:174 | ||||
| msgid "science" | ||||
| @ -67,63 +67,63 @@ msgstr "tiede" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:178 | ||||
| msgid "auto" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "automaattinen" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:179 | ||||
| msgid "light" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "vaalea" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:180 | ||||
| msgid "dark" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "tumma" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:184 | ||||
| msgid "timeout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "aikakatkaistu" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:185 | ||||
| msgid "parsing error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "jäsentämis virhe" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:186 | ||||
| msgid "HTTP protocol error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "HTTP-protokolli virhe" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:187 | ||||
| msgid "network error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "verkko virhe" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:189 | ||||
| msgid "unexpected crash" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "odottamaton kaatuminen" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:196 | ||||
| msgid "HTTP error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "HTTP-virhe" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:197 | ||||
| msgid "HTTP connection error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "HTTP-yhteysvirhe" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:203 | ||||
| msgid "proxy error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Proxy-virhe" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:204 | ||||
| msgid "CAPTCHA" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "CAPTCHA" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:205 | ||||
| msgid "too many requests" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "liian monta pyyntöä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:206 | ||||
| msgid "access denied" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "pääsy kielletty" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:207 | ||||
| msgid "server API error" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "palvelimen API-virhe" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/webapp.py:399 | ||||
| msgid "No item found" | ||||
| @ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Laske argumenttien {functions}" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/openstreetmap.py:155 | ||||
| msgid "Get directions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Reittiohjeet" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pdbe.py:90 | ||||
| msgid "{title} (OBSOLETE)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "{otsikko} (VANHENTUNUT)" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/engines/pdbe.py:97 | ||||
| msgid "This entry has been superseded by" | ||||
| @ -196,19 +196,21 @@ msgstr "Kanava" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 | ||||
| msgid "Converts strings to different hash digests." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 | ||||
| msgid "hash digest" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "hash-digest" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:9 | ||||
| msgid "Hostname replace" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Isäntänimen korvaus" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 | ||||
| msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Kirjoita tuloksien isäntänimiä uudelleen tai poista tulokset isäntänimen " | ||||
| "perusteella" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 | ||||
| msgid "Infinite scroll" | ||||
| @ -244,7 +246,7 @@ msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:19 | ||||
| msgid "Self Informations" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Itsetiedot" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/plugins/self_info.py:20 | ||||
| msgid "" | ||||
| @ -319,11 +321,11 @@ msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55 | ||||
| msgid "Source code" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Lähdekoodi" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56 | ||||
| msgid "Issue tracker" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ongelmien seuranta" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18 | ||||
| #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21 | ||||
| @ -335,15 +337,15 @@ msgstr "Hakukoneen tilastot" | ||||
| #: searx/templates/simple/base.html:58 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||
| msgid "Public instances" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Julkiset palvelimet" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59 | ||||
| msgid "Contact instance maintainer" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/languages.html:2 | ||||
| msgid "Language" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kieli" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/languages.html:4 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 | ||||
| @ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Salli" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:139 | ||||
| msgid "broken" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "rikki" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/macros.html:141 | ||||
| msgid "supported" | ||||
| @ -402,7 +404,7 @@ msgstr "asetukset" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:29 | ||||
| msgid "No HTTPS" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ei HTTPS-yhteyttä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40 | ||||
| @ -411,7 +413,7 @@ msgstr "Tulosten määrä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:14 | ||||
| msgid "Avg." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ka." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:17 | ||||
| @ -422,33 +424,33 @@ msgstr "" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:32 | ||||
| #: searx/templates/simple/results.html:50 | ||||
| msgid "View error logs and submit a bug report" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Katso virhelokit ja lähetä virhe raportti" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:38 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:70 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:53 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:70 | ||||
| msgid "Median" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mediaani" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:39 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:76 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:54 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:76 | ||||
| msgid "P80" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "P80" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:40 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:82 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:55 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:82 | ||||
| msgid "P95" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "P95" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:68 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:83 | ||||
| msgid "Failed checker test(s): " | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Epäonnistuneet tarkistustestit: " | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:96 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:101 | ||||
| @ -464,7 +466,7 @@ msgstr "Yleiset" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:102 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:193 | ||||
| msgid "User Interface" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Käyttöliittymä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:103 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:257 | ||||
| @ -481,7 +483,7 @@ msgstr "Hakukoneet" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:105 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:315 | ||||
| msgid "Special Queries" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Erityisiä kyselyitä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:442 | ||||
| @ -567,12 +569,12 @@ msgstr "" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:183 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:173 | ||||
| msgid "Engine tokens" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Hakukone tokenit" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:184 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:177 | ||||
| msgid "Access tokens for private engines" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pääsytunnukset yksityisiin hakukoneisiin" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:198 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:184 | ||||
| @ -587,12 +589,12 @@ msgstr "Vaihda asettelun kieltä" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:210 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:197 | ||||
| msgid "Theme" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Teema" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:211 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:205 | ||||
| msgid "Change SearXNG layout" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vaihda SearXNG:n käyttöliittymä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:222 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:228 | ||||
| @ -606,11 +608,11 @@ msgstr "Tyyli" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:231 | ||||
| msgid "Show advanced settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Näytä edistyneet asetukset" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:232 | ||||
| msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Näytä edistyneet asetukset kotisivulla oletuksena" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:235 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:245 | ||||
| @ -657,7 +659,7 @@ msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:274 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:256 | ||||
| msgid "Proxying image results through SearXNG" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:277 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:288 | ||||
| @ -676,7 +678,7 @@ msgstr "Ei käytössä" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:284 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:261 | ||||
| msgid "Query in the page's title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Haun nimi sivun otsikossa" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:268 | ||||
| @ -684,14 +686,16 @@ msgid "" | ||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||
| "can record this title" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Kun tämä on käytössä, sivun otsikko sisältää kyselysi. Selaimesi voi " | ||||
| "tallentaa tämän otsikon" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:315 | ||||
| msgid "Allow all" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Salli kaikki" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:316 | ||||
| msgid "Disable all" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Poista kaikki käytöstä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:331 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:347 | ||||
| @ -725,7 +729,7 @@ msgstr "Aikaväli" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:288 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:31 | ||||
| msgid "Response time" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Vastaus aika" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:337 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:341 | ||||
| @ -739,11 +743,11 @@ msgstr "Enimmäisaika" | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:290 | ||||
| #: searx/templates/simple/stats.html:32 | ||||
| msgid "Reliability" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Luotettavuus" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:396 | ||||
| msgid "Query" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kysely" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:403 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:321 | ||||
| @ -768,12 +772,12 @@ msgstr "Esimerkit" | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:411 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:327 | ||||
| msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tämä on luettelo SearXNG:n pikavastausmoduuleista." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:424 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:338 | ||||
| msgid "This is the list of plugins." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tämä on lista lisäosista." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:445 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:357 | ||||
| @ -781,11 +785,13 @@ msgid "" | ||||
| "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " | ||||
| "computer." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Tämä on luettelo evästeistä ja niiden arvoista, joita SearXNG tallentaa " | ||||
| "tietokoneellesi." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:446 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:358 | ||||
| msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tämän luettelon avulla voit arvioida, SearXNG:n läpinäkyvyyttä." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/preferences.html:451 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:363 | ||||
| @ -867,7 +873,7 @@ msgstr "Lataa tulokset" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:95 | ||||
| msgid "RSS subscription" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "RSS-tilaus" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/results.html:104 | ||||
| msgid "Search results" | ||||
| @ -904,11 +910,11 @@ msgstr "Aloita haku" | ||||
| #: searx/templates/oscar/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:12 | ||||
| msgid "Clear search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tyhjennä haku" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/search_full.html:12 | ||||
| msgid "Clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tyhjennä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:4 | ||||
| msgid "stats" | ||||
| @ -920,7 +926,7 @@ msgstr "Pisteet" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30 | ||||
| msgid "Result count" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tulosten määrä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41 | ||||
| msgid "Scores per result" | ||||
| @ -928,64 +934,64 @@ msgstr "Pisteet per tulos" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65 | ||||
| msgid "Total" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Yhteensä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66 | ||||
| msgid "HTTP" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "HTTP" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67 | ||||
| msgid "Processing" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Käsitellään" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||
| msgid "Warnings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Varoitukset" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 | ||||
| msgid "Errors and exceptions" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Virheet ja poikkeukset" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111 | ||||
| msgid "Exception" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Poikkeus" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113 | ||||
| msgid "Message" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Viesti" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115 | ||||
| msgid "Percentage" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Prosentti" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117 | ||||
| msgid "Parameter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Parametri" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125 | ||||
| msgid "Filename" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tiedoston nimi" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126 | ||||
| msgid "Function" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Funktio" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127 | ||||
| msgid "Code" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Koodi" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134 | ||||
| msgid "Checker" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tarkistaja" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137 | ||||
| msgid "Failed test" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Epäonnistunut testi" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138 | ||||
| msgid "Comment(s)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kommentit" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 | ||||
| #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 | ||||
| @ -1019,7 +1025,7 @@ msgstr "Pää pystyyn!" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 | ||||
| msgid "It look like you are using SearXNG first time." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Näyttää siltä, että käytät SearXNG:tä ensimmäistä kertaa." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 | ||||
| msgid "Information!" | ||||
| @ -1042,7 +1048,7 @@ msgstr "Moottorit eivät voi palauttaa tuloksia." | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 | ||||
| msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Yritä uudelleen tai etsi toinen SearXNG-palvelin." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 | ||||
| #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 | ||||
| @ -1091,7 +1097,7 @@ msgstr "piilota media" | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 | ||||
| msgid "Author" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tekijä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 | ||||
| @ -1131,11 +1137,11 @@ msgstr "TiB" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 | ||||
| msgid "Date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Päivämäärä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 | ||||
| msgid "Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tyyppi" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 | ||||
| msgid "Get image" | ||||
| @ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "Näytä lähde" | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 | ||||
| msgid "address" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "osoite" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 | ||||
| @ -1188,7 +1194,7 @@ msgstr "piilota video" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20 | ||||
| msgid "Length" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Pituus" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/categories.html:16 | ||||
| msgid "Click on the magnifier to perform search" | ||||
| @ -1196,7 +1202,7 @@ msgstr "Napsauta suurennuslasia suorittaaksesi haun" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:85 | ||||
| msgid "Errors:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Virheet:" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:181 | ||||
| msgid "User interface" | ||||
| @ -1204,11 +1210,11 @@ msgstr "Käyttöliittymä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:208 | ||||
| msgid "Theme style" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Teeman tyyli" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:216 | ||||
| msgid "Choose auto to follow your browser settings" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Valitse auto seurataksesi selaimesi asetuksia" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/preferences.html:275 | ||||
| msgid "Currently used search engines" | ||||
| @ -1225,25 +1231,25 @@ msgstr "Vastaukset" | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:9 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:5 | ||||
| msgid "clear" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "tyhjennä" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/search.html:10 | ||||
| #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 | ||||
| msgid "search" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "haku" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 | ||||
| msgid "This site did not provide any description." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tämä sivu ei antanut mitään kuvausta." | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 | ||||
| msgid "Format" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Muoto" | ||||
| 
 | ||||
| #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 | ||||
| msgid "Engine" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Hakukone" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Engine time (sec)" | ||||
| #~ msgstr "Hakukoneen aika (s)" | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user