[translations] Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 95.3% (224 of 235 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									c6c13e8cb6
								
							
						
					
					
						commit
						08094442c9
					
				@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
					"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-28 18:34+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2022-06-28 18:34+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 07:18+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2022-07-02 09:00+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
					"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
 | 
					"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
 | 
				
			||||||
"bg/>\n"
 | 
					"bg/>\n"
 | 
				
			||||||
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Грешка при зареждането на следващата с
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
 | 
					#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
					msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
				
			||||||
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си."
 | 
					msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/webapp.py:526
 | 
					#: searx/webapp.py:526
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid settings"
 | 
					msgid "Invalid settings"
 | 
				
			||||||
@ -352,11 +352,11 @@ msgstr "търси страница"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
 | 
					#: searx/templates/simple/base.html:46
 | 
				
			||||||
msgid "About"
 | 
					msgid "About"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Относно за"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/base.html:49
 | 
					#: searx/templates/simple/base.html:49
 | 
				
			||||||
msgid "Donate"
 | 
					msgid "Donate"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Дарете"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/base.html:52
 | 
					#: searx/templates/simple/base.html:52
 | 
				
			||||||
msgid "preferences"
 | 
					msgid "preferences"
 | 
				
			||||||
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Изберете автоматични настойки, за да сл
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:217
 | 
				
			||||||
msgid "Center Alignment"
 | 
					msgid "Center Alignment"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Централно подреждане"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:220
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:232
 | 
				
			||||||
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Изключено"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:224
 | 
				
			||||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | 
					msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Показване на резултатите в средата на страницата (Оскарово оформление)."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:229
 | 
				
			||||||
msgid "Results on new tabs"
 | 
					msgid "Results on new tabs"
 | 
				
			||||||
@ -592,15 +592,15 @@ msgstr "Резултати на нови раздели"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:236
 | 
				
			||||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
 | 
					msgid "Open result links on new browser tabs"
 | 
				
			||||||
msgstr "Отвори връзките в нов раздел."
 | 
					msgstr "Отвори връзките в нов раздел"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:241
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:241
 | 
				
			||||||
msgid "Infinite scroll"
 | 
					msgid "Infinite scroll"
 | 
				
			||||||
msgstr "Списък без страници."
 | 
					msgstr "Списък без страници"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:248
 | 
				
			||||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | 
					msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 | 
				
			||||||
msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница."
 | 
					msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:254
 | 
				
			||||||
msgid "Privacy"
 | 
					msgid "Privacy"
 | 
				
			||||||
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Времева зона"
 | 
				
			|||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:313
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:28
 | 
				
			||||||
msgid "Response time"
 | 
					msgid "Response time"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Време за отговор"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:314
 | 
				
			||||||
msgid "Max time"
 | 
					msgid "Max time"
 | 
				
			||||||
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:396
 | 
				
			||||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | 
					msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "С този лист можете да оцените прозрачността на SearXNG."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:401
 | 
				
			||||||
msgid "Cookie name"
 | 
					msgid "Cookie name"
 | 
				
			||||||
@ -752,23 +752,28 @@ msgstr "Стойност"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:414
 | 
				
			||||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | 
					msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Потърсете URL на запазените предпочитания"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:418
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 | 
					"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 | 
				
			||||||
"leaking data to the clicked result sites."
 | 
					"leaking data to the clicked result sites."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"Бележка: специфичните персонализирани настройки в URL-то за търсене може да "
 | 
				
			||||||
 | 
					"намалят поверителността Ви като издадат данни към кликнатите сайтове при "
 | 
				
			||||||
 | 
					"търсене."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:419
 | 
				
			||||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 | 
					msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "URL да възстановите предпочитанията си в друг браузър"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:423
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 | 
					"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 | 
				
			||||||
"preferences across devices."
 | 
					"preferences across devices."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания може "
 | 
				
			||||||
 | 
					"да позволи синхронизация между различни устройства."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:428
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
@ -788,7 +793,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:433
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Запази"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:434
 | 
				
			||||||
msgid "Reset defaults"
 | 
					msgid "Reset defaults"
 | 
				
			||||||
@ -796,7 +801,7 @@ msgstr "Върни първоначалните"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
 | 
					#: searx/templates/simple/preferences.html:435
 | 
				
			||||||
msgid "Back"
 | 
					msgid "Back"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Назад"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
					#: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
				
			||||||
msgid "Answers"
 | 
					msgid "Answers"
 | 
				
			||||||
@ -813,7 +818,7 @@ msgstr "Грешка!"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
					#: searx/templates/simple/results.html:46
 | 
				
			||||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
					msgid "Engines cannot retrieve results"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Търсачките не можаха да намерят резултати"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
					#: searx/templates/simple/results.html:68
 | 
				
			||||||
msgid "Suggestions"
 | 
					msgid "Suggestions"
 | 
				
			||||||
@ -829,23 +834,23 @@ msgstr "Свали резултатите"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
					#: searx/templates/simple/results.html:120
 | 
				
			||||||
msgid "Try searching for:"
 | 
					msgid "Try searching for:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Пробвайте да потърсите:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
					#: searx/templates/simple/results.html:152
 | 
				
			||||||
msgid "Back to top"
 | 
					msgid "Back to top"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Обратно към началото"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
					#: searx/templates/simple/results.html:170
 | 
				
			||||||
msgid "Previous page"
 | 
					msgid "Previous page"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Предишна страница"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
					#: searx/templates/simple/results.html:187
 | 
				
			||||||
msgid "Next page"
 | 
					msgid "Next page"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Следваща страница"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/search.html:3
 | 
					#: searx/templates/simple/search.html:3
 | 
				
			||||||
msgid "Display the front page"
 | 
					msgid "Display the front page"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Покажи начална страница"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/search.html:9
 | 
					#: searx/templates/simple/search.html:9
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 | 
					#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 | 
				
			||||||
@ -868,11 +873,11 @@ msgstr "Няма налична достъпна информация."
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:26
 | 
				
			||||||
msgid "Scores"
 | 
					msgid "Scores"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Резултати"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:27
 | 
				
			||||||
msgid "Result count"
 | 
					msgid "Result count"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Брой резултати"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:38
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:38
 | 
				
			||||||
msgid "Scores per result"
 | 
					msgid "Scores per result"
 | 
				
			||||||
@ -880,19 +885,19 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:62
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:62
 | 
				
			||||||
msgid "Total"
 | 
					msgid "Total"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Общо"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:63
 | 
				
			||||||
msgid "HTTP"
 | 
					msgid "HTTP"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "HTTP"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
				
			||||||
msgid "Processing"
 | 
					msgid "Processing"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Обработка"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:102
 | 
				
			||||||
msgid "Warnings"
 | 
					msgid "Warnings"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Предупреждения"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:102
 | 
				
			||||||
msgid "Errors and exceptions"
 | 
					msgid "Errors and exceptions"
 | 
				
			||||||
@ -904,11 +909,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:110
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:110
 | 
				
			||||||
msgid "Message"
 | 
					msgid "Message"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Съобщение"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:112
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:112
 | 
				
			||||||
msgid "Percentage"
 | 
					msgid "Percentage"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Процент"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:114
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:114
 | 
				
			||||||
msgid "Parameter"
 | 
					msgid "Parameter"
 | 
				
			||||||
@ -928,7 +933,7 @@ msgstr "Код"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:131
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:131
 | 
				
			||||||
msgid "Checker"
 | 
					msgid "Checker"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Проверител"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: searx/templates/simple/stats.html:134
 | 
					#: searx/templates/simple/stats.html:134
 | 
				
			||||||
msgid "Failed test"
 | 
					msgid "Failed test"
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user