Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (332 of 332 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fr/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									6dc85a9347
								
							
						
					
					
						commit
						04657ae0f5
					
				| @ -27,20 +27,22 @@ | |||||||
| # kratos <kratos@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | # kratos <kratos@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||||
| # hemie143 <hemie143@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | # hemie143 <hemie143@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||||
| # xawos <xawos@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | # xawos <xawos@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. | ||||||
|  | # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: searx\n" | "Project-Id-Version: searx\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" | "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: 2024-12-21 19:47+0000\n" | "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" | ||||||
| "Last-Translator: xawos <xawos@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | "Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" | ||||||
|  | "Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" | ||||||
|  | "searxng/fr/>\n" | ||||||
| "Language: fr\n" | "Language: fr\n" | ||||||
| "Language-Team: French " |  | ||||||
| "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fr/>\n" |  | ||||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |  | ||||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | "MIME-Version: 1.0\n" | ||||||
| "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||||
|  | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||||||
|  | "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" | ||||||
| "Generated-By: Babel 2.16.0\n" | "Generated-By: Babel 2.16.0\n" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] | ||||||
| @ -728,18 +730,17 @@ msgstr "Soumettre un nouveau problème sur GitHub" | |||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 | ||||||
| msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Merci de vérifier l’existence de bugs sur ce moteur de recherche sur " | "Merci de vérifier l’existence de bugs sur ce moteur de recherche sur GitHub" | ||||||
| "GitHub" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 | ||||||
| msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" | ||||||
| msgstr "Je confirme qu'il n'existe pas de bug pour le problème que j'ai rencontré" | msgstr "" | ||||||
|  | "Je confirme qu'il n'existe pas de bug pour le problème que j'ai rencontré" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 | ||||||
| msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Si c'est une instance public, merci de spécifier l'URL dans le rapport de" | "Si c'est une instance public, merci de spécifier l'URL dans le rapport de bug" | ||||||
| " bug" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 | ||||||
| msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | msgid "Submit a new issue on Github including the above information" | ||||||
| @ -1167,9 +1168,9 @@ msgid "" | |||||||
| "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " | ||||||
| "leaking data to the clicked result sites." | "leaking data to the clicked result sites." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche " | "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche peut " | ||||||
| "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites" | "réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites des " | ||||||
| " des résultats sélectionnés." | "résultats sélectionnés." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 | ||||||
| msgid "URL to restore your preferences in another browser" | msgid "URL to restore your preferences in another browser" | ||||||
| @ -1180,8 +1181,8 @@ msgid "" | |||||||
| "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " | ||||||
| "preferences across devices." | "preferences across devices." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "La spécification de paramètres personnalisés dans l'URL des préférences " | "La spécification de paramètres personnalisés dans l'URL des préférences peut " | ||||||
| "peut être utilisée pour synchroniser les préférences entre les appareils." | "être utilisée pour synchroniser les préférences entre les appareils." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 | #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 | ||||||
| msgid "Copy preferences hash" | msgid "Copy preferences hash" | ||||||
| @ -1256,8 +1257,8 @@ msgid "" | |||||||
| "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " | ||||||
| "track you." | "track you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les " | "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les utilisons " | ||||||
| "utilisons pas pour vous espionner." | "pas pour vous espionner." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 | ||||||
| msgid "Save" | msgid "Save" | ||||||
| @ -1302,8 +1303,7 @@ msgstr "Défilement infini" | |||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 | ||||||
| msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la " | "Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la page" | ||||||
| "page" |  | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 | ||||||
| msgid "What language do you prefer for search?" | msgid "What language do you prefer for search?" | ||||||
| @ -1332,8 +1332,8 @@ msgid "" | |||||||
| "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " | ||||||
| "can record this title" | "can record this title" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page " | "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page HTML. " | ||||||
| "HTML. Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page" | "Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 | ||||||
| msgid "Results on new tabs" | msgid "Results on new tabs" | ||||||
| @ -2041,4 +2041,3 @@ msgstr "cacher la vidéo" | |||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #~ msgid "dummy" | #~ msgid "dummy" | ||||||
| #~ msgstr "" | #~ msgstr "" | ||||||
| 
 |  | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user